
Нижче наведено текст пісні Ahu , виконавця - Mabel Matiz з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Mabel Matiz
Yandı gönül, gördüm en ahı,
Gözleri göz değil ahu,
Şaştı dalımda çiçeğim heyhat,
Ben yoruldum, yaz günahı,
Yaz gidip güzden dönerken,
Tez vuruldum, ah, gülerken,
Şimdi tüm yollar hayırsız,
Har büyür, halim direnmez
Çal beni, çal gecem günüm, karışalım
Çağırıp kadehlere baharı
Al, senin olsun en sarı yazlarım
Sarılıp da bir daha ayrılmamalı
Yandı gönül, gördüm en ahı
Gözleri göz değil ahu
Şaştı dalımda çiçeğim heyhat
Ben yoruldum, yaz günahı
Az gidip uzdan dönerken
Tez vuruldum, ah, gülerken
Şimdi tüm yollar hayırsız
Har büyür, çarem bulunmaz
Çal beni, çal gecem günüm, karışalım
Çağırıp kadehlere baharı
Al, senin olsun en sarı yazlarım
Sarılıp da bir daha ayrılmamalı
Ah yaşım genç delikan
Düştüm, kaldım perişan
Aşk bürür ruhumu
Meylere kulum en başından
Çal beni, çal gecem günüm, karışalım
Çağırıp kadehlere baharı
Al, senin olsun en sarı yazlarım
Sarılıp da bir daha ayrılmamalı
Серце горіло, я бачив найбільше
Його очі не очі аху,
Моя квітка на моїй гілці, на жаль,
Я втомився, літній гріх,
Коли літо йде і повертається з осені,
Мене швидко вдарили, ах, сміючись,
Тепер усі дороги марні,
Хар росте, мій настрій не опирається
Вкради мене, вкради мою ніч, мій день, давайте змішати
Закликаючи весну в келихи
Візьми, це твоє моє найжовтіше літо
Обійміться і ніколи більше не розлучайтеся
Серце горіло, я бачив найбільше
Його очі не очі аху
Моя квітка на моїй гілці на жаль
Я втомився, літній гріх
Коли їде трохи і повертається з далекої дороги
Мене швидко вдарили, ах, сміючись
Тепер усі дороги марні
Все росте, я не можу знайти дорогу
Вкради мене, вкради мою ніч, мій день, давайте змішати
Закликаючи весну в келихи
Візьми, це твоє моє найжовтіше літо
Обійміться і ніколи більше не розлучайтеся
О, мій вік молодий
Я впав, був нещасний
Любов охоплює мою душу
Я з самого початку слуга мейлера
Вкради мене, вкради мою ніч, мій день, давайте змішати
Закликаючи весну в келихи
Візьми, це твоє моє найжовтіше літо
Обійміться і ніколи більше не розлучайтеся
Mabel Matiz • 2018
Mabel Matiz • 2018
Mabel Matiz • 2018
Mabel Matiz, Sibel Gürsoy • 2018
Mabel Matiz, Evgeny Grinko • 2015
Mabel Matiz • 2018
Mabel Matiz • 2015
Mabel Matiz • 2018
Mabel Matiz • 2012
Mabel Matiz • 2019
Mabel Matiz • 2018
Mabel Matiz • 2021
Mabel Matiz • 2020
Mabel Matiz • 2015
Mabel Matiz • 2015
Mabel Matiz • 2012
Mabel Matiz • 2018
Mabel Matiz • 2014
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди