
Нижче наведено текст пісні Убей Раба! , виконавця - Ляпис Трубецкой з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Ляпис Трубецкой
Трудно быть гордым, трудно быть отважным, раб вцепился в горло, раб живет в
каждом.
Древнее злое проклятье, чёрный реликтовый страх, удавом сжимает объятья и
ржавые гвозди в ногах.
Я знаю, как трудно бывает, встать с колен и кричать, раб меня убивает,
раб заставляет молчать.
Страшная боль и мучение, жить как пес на цепи, заранее признать поражение,
петлю самому нацепить.
Припев:
Убей Раба!
Убей Раба!
Убей Раба, внутри себя.
Выше светских законов, догмы церковных клизм, слова с детства знакомые:
свобода и гуманизм.
Взаимное уважение, радостный честный труд, мощное сердцебиение, избавит от
рабских пут.
Припев:
Убей Раба!
Убей Раба!
Убей Раба, внутри себя.
Убей Раба!
Убей Раба!
Убей Раба!
Убей Раба!
Убей Раба!
Убей Раба!
Убей Раба, внутри себя.
Важко бути гордим, важко бути відважним, раб вчепився в горло, раб живе в
кожному.
Старе зле прокляття, чорний реліктовий страх, удавом стискає обійми і
іржаві цвяхи в ногах.
Я знаю, як важко буває, встати з колін і кричати, раб мене вбиває,
раб змушує мовчати.
Страшний біль і мука, жити як пес на ланцюгу, заздалегідь визнати поразку,
петлю самому начепити.
Приспів:
Вбий Раба!
Вбий Раба!
Вбий Раба, всередині себе.
Вище світських законів, догми церковних клізм, слова з дитинства знайомі:
свобода та гуманізм.
Взаємна повага, радісна чесна праця, потужне серцебиття, позбавить від
рабських путів.
Приспів:
Вбий Раба!
Вбий Раба!
Вбий Раба, всередині себе.
Вбий Раба!
Вбий Раба!
Вбий Раба!
Вбий Раба!
Вбий Раба!
Вбий Раба!
Вбий Раба, всередині себе.
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди