Ружовыя Акуляры - Ляпис Трубецкой
С переводом

Ружовыя Акуляры - Ляпис Трубецкой

  • Альбом: Грай

  • Рік виходу: 2013
  • Мова: Білоруська
  • Тривалість: 3:19

Нижче наведено текст пісні Ружовыя Акуляры , виконавця - Ляпис Трубецкой з перекладом

Текст пісні Ружовыя Акуляры "

Оригінальний текст із перекладом

Ружовыя Акуляры

Ляпис Трубецкой

Оригинальный текст

Ружовыя акуляры

Адзеў ды хадзі шчаслівы.

Навошта табе фармуляры,

Загады ды дырэктывы?

Хавайся, братка, у мроях

Ад сацыяльнай машыны.

Сокал ляціць па-над гарою.

Воля — мая айчына.

Навошта гэтыя межы,

Калі за іх рэжуць?

Навошта гэтыя гімны,

Калі за іх гінуць?

Навошта гэтыя межы,

Калі за іх рэжуць?

Навошта гэтыя гімны,

Калі за іх гінуць?

Ружовыя акуляры

Адзеў ды хадзі свабодны.

Дзяржава шукае ахвяру,

Шукае тых, хто не згодны.

Не згодны быць памяркоўным,

Верыць у рай па экране.

Сокал ляціць па-над лесам цудоўным.

Воля — маё каханне.

Навошта гэтыя межы,

Калі за іх рэжуць?

Навошта гэтыя гімны,

Калі за іх гінуць?

Навошта гэтыя межы,

Калі за іх рэжуць?

Навошта гэтыя гімны,

Калі за іх гінуць?

Дзяржава табе гарантуе жыццё:

Чарка, скварка, ланцуг — вось і ўсё.

Толькi малiся штандартам улады,

Глядзi па БТ святую нараду.

Дзяржава табе гарантуе рай —

Толькi ў Суперлато гуляй.

Кватэра, фазэнда, хлеў, парасё,

Чарка, скварка, ланцуг — вось і ўсё.

Навошта гэтыя межы,

Калі за іх рэжуць?

Навошта гэтыя гімны,

Калі за іх гінуць?

Навошта гэтыя межы,

Калі за іх рэжуць?

Навошта гэтыя гімны,

Калі за іх гінуць?

Перевод песни

Рожеві окуляри

Одягайтеся і ходіть щасливими.

Навіщо потрібні форми,

Накази та розпорядження?

Сховайся, брате, уві сні

З соціальної машини.

Летить сокіл над горою.

Свобода – моя батьківщина.

Чому ці кордони,

Коли їх обрізають?

Чому ці гімни,

Коли вони вмирають за них?

Чому ці кордони,

Коли їх обрізають?

Чому ці гімни,

Коли вони вмирають за них?

Рожеві окуляри

Одягніться і гуляйте вільно.

Держава шукає жертву,

Шукаємо тих, хто не згоден.

Не згоден бути толерантним,

Повірте в рай на екрані.

Летить сокіл над чудовим лісом.

Віл - моя любов.

Чому ці кордони,

Коли їх обрізають?

Чому ці гімни,

Коли вони вмирають за них?

Чому ці кордони,

Коли їх обрізають?

Чому ці гімни,

Коли вони вмирають за них?

Держава гарантує вам життя:

Склянка, тріщина, ланцюжок — от і все.

Просто моліться про стандарти влади,

Дивіться святі збори на БТ.

Держава гарантує тобі рай -

Грайте тільки в Superlato.

Квартира, фазенда, сарай, порося,

Склянка, тріщина, ланцюжок — от і все.

Чому ці кордони,

Коли їх обрізають?

Чому ці гімни,

Коли вони вмирають за них?

Чому ці кордони,

Коли їх обрізають?

Чому ці гімни,

Коли вони вмирають за них?

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди