Петька-Морячок - Ляпис Трубецкой
С переводом

Петька-Морячок - Ляпис Трубецкой

  • Альбом: Красота

  • Рік виходу: 1999
  • Мова: Українська
  • Тривалість: 3:07

Нижче наведено текст пісні Петька-Морячок , виконавця - Ляпис Трубецкой з перекладом

Текст пісні Петька-Морячок "

Оригінальний текст із перекладом

Петька-Морячок

Ляпис Трубецкой

Оригинальный текст

Был близок сумерек закат печальный,

Я чувствовал, что точки ставить рано,

Но вы по-прежнему молчали,

Я понял, что, увы, вы мне не по карману.

А вы по карману только капитану,

А для Петьки-морячка не зажжёте маячка.

Вы по карману только капитану,

А для Петьки-морячка не зажжёте маячка.

Раз вы не хотите со мною целоваться,

Я тоже не намерен пред вами кувыркаться.

У Петьки-моториста дамы из различных стран

Интима добивались, забыв про стыд и срам.

А вы, бл*, по карману только капитану,

А вот для Петьки-морячка не зажжёте маячка.

А вы по карману только капитану,

А для Петьки-морячка не зажжёте маячка.

Шапка-бескозырочка, ленточка атласная,

Плавал я во всех морях от Белого до Красного.

С вами повстречался я возле ресторана,

На вас одежа грязная, я в чине капитана.

Теперь вы по карману Петьке-капитану,

Но теперь, моя душа, вам не дам я ни гроша.

Теперь вы по карману Петьке-капитану,

Но теперь, моя душа, вам не дам я ни гроша.

Ни гроша, ни гроша, холодна моя душа.

Ни гроша, ни гроша, холодна моя душа.

Перевод песни

Був близький сутінків захід сонця сумний,

Я відчував, що точки ставити рано,

Але ви як і раніше мовчали,

Я зрозумів, що, на жаль, ви мені не по кишені.

А ви по кишені тільки капітанові,

А для Петьки-морячка не запаліть маячка.

Ви по кишені тільки капітанові,

А для Петьки-морячка не запаліть маячка.

Якщо ви не хочете зі мною цілуватися,

Я теж не має наміру перед вами перекидатися.

У Петьки-моториста жінки з різних країн

Інтиму домагалися, забувши про сором і сором.

А ви, бл*, по кишені тільки капітанові,

А ось для Петьки-морячка не запаліть маячка.

А ви по кишені тільки капітанові,

А для Петьки-морячка не запаліть маячка.

Шапка-безкозирочка, стрічка атласна,

Плавав я у всіх морях від Білого до Червоного.

З вами зустрівся я біля ресторану,

На вас одяг брудна, я вчині капітана.

Тепер ви по кишені Петьці-капітанові,

Але тепер, моя душа, вам не дам яні гроші.

Тепер ви по кишені Петьці-капітанові,

Але тепер, моя душа, вам не дам яні гроші.

Ні гроша, ні гроша, холодна моя душа.

Ні гроша, ні гроша, холодна моя душа.

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди