Курачкi - Ляпис Трубецкой
С переводом

Курачкi - Ляпис Трубецкой

  • Альбом: Золотые яйцы

  • Рік виходу: 2004
  • Мова: Сербська
  • Тривалість: 3:07

Нижче наведено текст пісні Курачкi , виконавця - Ляпис Трубецкой з перекладом

Текст пісні Курачкi "

Оригінальний текст із перекладом

Курачкi

Ляпис Трубецкой

Оригинальный текст

Захварэлi курачкi, захварэлi свiнкi

Не з чым выпiць румачку: нi каўбас, ні шынкi

На тэлеэкране усё зусiм абрыдла —

З ранiцы да ночы злодзеi ды быдла.

На маей радзiме воўкi воюць,

А мая каханая за мяжой

Папараці кветачка не ўзыходзiць

Не выходзiць з варажбой

Прыпеў:

Я цябе ў снах кахаю

Палыхае край нябёс

На цымбалах месяц грае

Памiж лiпачак-бяроз

Паздыхалi пчолы.

Нету медавухi

З пьяным пачтальонам танчым у пiўнухе

Раптам падымаю да гары далонi —

Дзе мая надзея, у якiм палоне?

На маей радзiме воўкi воюць,

А мая каханая за мяжой

З новым годам чэрцi карагодзяць

За лясамi голас твой

Прыпеў.

Перевод песни

Кури потовстіли, свині захворіли

Нема чого випити чарку: ні ковбаси, ні шинки

Я так втомився від усього на екрані телевізора -

З ранку до ночі злодії і худоба.

На моїй батьківщині воїни воюють,

І моя каханая для чоловіка

Квітка папараці не виходить

Не виходьте з ворожінням

Прибуття:

я тебе люблю

Палаючий край неба

Місяць грає на цимбалах

Між березами

Бджоли пирхнули.

Немає меду

З п’яними листоношами, що танцюють у пінці

Raptam padymayu da gary daloni -

Де моя надія, в якому полоні?

На моїй батьківщині воїни воюють,

І моя каханая для чоловіка

З новим роком дияволи

Твій голос за лісом

Почекай.

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди