Полюса - Lumma
С переводом

Полюса - Lumma

  • Альбом: Babylonely, Pt. 1

  • Рік виходу: 2018
  • Мова: Українська
  • Тривалість: 3:12

Нижче наведено текст пісні Полюса , виконавця - Lumma з перекладом

Текст пісні Полюса "

Оригінальний текст із перекладом

Полюса

Lumma

Оригинальный текст

Припев:

Я рядом с тобой, ты знаешь,

Мы полюса одной планеты.

Ночь раздевает нас.

Меняешь всё во мне ты.

Второй Куплет: LUMMA

Меняешься ты всё — от шмота до мозгов,

Для просмотра я готов, будто серое кино.

Ты как белое вино наломала много дров,

Ну, скажи мне, а зачем продолжать эту роль?

Опять ненавидишь, ты хотела остаться — я вижу.

Ты красива в белом платье с Парижа.

Я с тобою на час, ну, может, на два.

Переход:

Ты подари мне день, я больше никогда

Не променяю чувства на полеты в пустоту.

Меняю в себе всё, смысл мне играть

Перед тобой опять неудавшую роль?

Но па-па-па-потерялась в объятьях,

Па-па-па-погоди, дай собраться.

Ты подари мне день, я больше никогда,

Я больше никогда не захочу с тобой расстаться.

Припев:

Я рядом с тобой, ты знаешь,

Мы полюса одной планеты.

Ночь раздевает нас.

Меняешь всё во мне ты.

Второй Куплет: LUMMA

Ты как будто бит на дэнсе,

Попою качала — я убит на месте.

На тебя смотреть мне лишь сидя на кресле.

Головой вращались.

Знай в молодом месте маленьком сердце.

Дикими ночами замесили одно тесто.

С тобою так весело, детка, облей себя,

Головой вращались.

Переход:

Ты подари мне день, я больше никогда

Не променяю чувства на полеты в пустоту.

Меняю в себе всё, смысл мне играть

Перед тобой опять неудавшую роль?

Но па-па-па-потерялась в объятьях,

Па-па-па-погоди, дай собраться.

Ты подари мне день, я больше никогда,

Я больше никогда не захочу с тобой расстаться.

Припев:

Я рядом с тобой, ты знаешь,

Мы полюса одной планеты.

Ночь раздевает нас.

Меняешь всё во мне ты.

Перевод песни

Приспів:

Я поряд з тобою, ти знаєш,

Ми полюси однієї планети.

Ніч роздягає нас.

Змінюєш все у мені ти.

Другий Куплет: LUMMA

Змінюєшся ти все — від шмота до мозків,

Для перегляду я готовий, ніби сіре кіно.

Ти як біле вино наламала багато дров,

Ну, скажи мені, а навіщо продовжувати цю роль?

Знову ненавидиш, ти хотіла залишитися — я бачу.

Ти гарна в білій сукні з Парижа.

Я з тобою на годину, ну, може, на два.

Перехід:

Ти подаруй мені день, я більше ніколи

Не проміняю почуття на польоти в порожнечу.

Міняю в собі все, сенс мені грати

Перед тобою знову невдалу роль?

Але па-па-па-загубилася в обіймах,

Па-па-па-чекай, дай зібратися.

Ти подаруй мені день, я більше ніколи,

Я більше ніколи не захочу з тобою розлучитися.

Приспів:

Я поряд з тобою, ти знаєш,

Ми полюси однієї планети.

Ніч роздягає нас.

Змінюєш все у мені ти.

Другий Куплет: LUMMA

Ти ніби битий на денсі,

Попою качала — я вбитий на місці.

На тебе дивитися мені лише сидячи на кріслі.

Головою крутилися.

Знай у молодому місці маленькому серці.

Дикими ночами замісили одне тісто.

З тобою так весело, дитинко, облий себе,

Головою крутилися.

Перехід:

Ти подаруй мені день, я більше ніколи

Не проміняю почуття на польоти в порожнечу.

Міняю в собі все, сенс мені грати

Перед тобою знову невдалу роль?

Але па-па-па-загубилася в обіймах,

Па-па-па-чекай, дай зібратися.

Ти подаруй мені день, я більше ніколи,

Я більше ніколи не захочу з тобою розлучитися.

Приспів:

Я поряд з тобою, ти знаєш,

Ми полюси однієї планети.

Ніч роздягає нас.

Змінюєш все у мені ти.

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди