Je Ne Suis Pas Une énervée - Lucienne Delyle
С переводом

Je Ne Suis Pas Une énervée - Lucienne Delyle

  • Рік виходу: 2009
  • Мова: Французька
  • Тривалість: 3:10

Нижче наведено текст пісні Je Ne Suis Pas Une énervée , виконавця - Lucienne Delyle з перекладом

Текст пісні Je Ne Suis Pas Une énervée "

Оригінальний текст із перекладом

Je Ne Suis Pas Une énervée

Lucienne Delyle

Оригинальный текст

Je ne suis pas une énervée

Je ne suis pas une compliquée

Je passe mes journées à m'étirer

En douce

Mon plaisir c’est de faire des ronds

Des ronds d' fumée de tabac blond

Qui s’envolent vers le plafond

Un monsieur s’occupe de moi

Je l' vois tous les vingt-huit du mois

Il ne me donne aucun émoi

Pour cause

Il est tout chauve, un peu gnangnan

À part ça, n’est pas fatigant

Ça va à mon tempérament

J’ai aussi un autre monsieur

Celui-là est un peu moins vieux

Mais pour la chose il n' vaut guère mieux

Le pauvre !

Paternel, il a fait le vœu

De ne m’aimer qu' pour mes beaux yeux

À part ça, il m' donne tout ce que je veux

J’en ai bien aussi un troisième

Qui habite en face, juste au deuxième

Pour lui, j’ai trouvé un système

Pratique

De sa fenêtre, bien pliés

Il m’envoie quelques gros billets

Pour me voir en déshabillé

Tout ça n’est pas très fatigant

Je m' fais des mois très importants

Le percepteur y voit qu' du vent

Je planque !

Je ne suis pas une énervée

Je ne suis pas une compliquée

Pour vivre heureux, vivons couchés

Mais voilà qu' tout à coup

Je suis folle de joie

Car c’est la fin du mois

Et mon mari arrive

Mon mari c’est Julot

Très distingué, ma foi

Lui m’apporte l'émoi

J’ouvre et je dis

«Enfin toi, mon p’tit bibi joli !»

Mais lui s’avance très calmement

En m’embrassant très gentiment

Avec un p’tit geste élégant

S’empare

De tout l’argent que j’ai gagné

En regardant le plafonnier

J' pense que c’est bien fait pour mes pieds

Au bout d' cinq minutes, il me dit

«Écoute-moi, ma pépée chérie

Ben, je ne vais pas moisir ici

Excuse»

Je ne suis pas une compliquée

Je ne suis pas une tourmentée

Mais ces soirs-là, j' suis énervée !

Перевод песни

Я не розлючений

Я не складний

Я проводжу свої дні, розтягуючись

Потихеньку

Моє задоволення - робити кола

Біляві кільця тютюнового диму

Що злітає до стелі

Про мене дбає джентльмен

Я бачу його кожні двадцять вісім числа

Він не викликає у мене гострих відчуттів

Оскільки

Він весь лисий, якийсь хамський

Крім того, не втомлює

Це відповідає моєму характеру

У мене також є ще один сер

Цей трохи менш старий

Але для речі це не набагато краще

Незаможні !

По-батьківськи він дав обітницю

Любити мене тільки за мої прекрасні очі

Крім того, він дає мені все, що я хочу

У мене теж є третій

Хто живе через дорогу, просто другий

Для нього я знайшов систему

Практикуйте

З її вікна, добре складена

Він надсилає мені великі рахунки

Бачити мене в негліже

Все це не дуже втомлює

Я роблю для себе дуже важливі місяці

Митник не бачить нічого, крім вітру

Я ховаюся!

Я не розлючений

Я не складний

Щоб жити щасливо, живи в ліжку

Але раптом

я так рада

Бо вже кінець місяця

І приходить мій чоловік

Мій чоловік Жуло

Дуже відомий, моя віра

Він приносить мені хвилювання

Відкриваю і кажу

«Нарешті ти, моя гарненька бібі!»

Але ходить дуже спокійно

Поцілувавши мене дуже ніжно

Маленьким елегантним жестом

захоплює

З усіх грошей, які я заробив

Дивлячись на стельовий світильник

Я думаю, що це добре для моїх ніг

Через п’ять хвилин він сказав мені

«Послухай мене, мій любий дідусю

Ну не буду я тут гнити

вибачте"

Я не складний

Я не мучаюсь

Але в ці ночі я злий!

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди