Memória / Caçador de Corações - Luan Santana
С переводом

Memória / Caçador de Corações - Luan Santana

  • Альбом: Confraternização Família Santana 2

  • Рік виходу: 2020
  • Мова: Португальська
  • Тривалість: 3:29

Нижче наведено текст пісні Memória / Caçador de Corações , виконавця - Luan Santana з перекладом

Текст пісні Memória / Caçador de Corações "

Оригінальний текст із перекладом

Memória / Caçador de Corações

Luan Santana

Оригинальный текст

A minha memória reprisa você, tal qual uma tela

Sou a chama da vela que quase se apaga com o sopro do ar

Se volto ao passado e reviro os guardados, um tanto inseguro

Por saber, de verdade, que nesse presente você não está

Apago as luzes e deixo a porta da frente encostada

Às vezes me perco no tempo pensando que posso te esquecer

E, a cada manhã, é um futuro incerto que não a traz de volta

Ao bater nessa porta que nunca fechou pra você

Vem, nem que seja em sonho, vem

Eu te quero de qualquer jeito, eu te quero como for

Pois, enquanto eu estiver sonhando, estarás comigo

Entre os sonhos, o sonho mais lindo é viver esse amor

Entre os sonhos, o sonho mais lindo é viver esse amor

Às vezes, me pego sozinho pensando em você

Me bate a saudade no peito querendo te ver

E saio entre a multidão de uma rua qualquer

Querendo encontrar o seu rosto em outra mulher

(Quem sabe, vem)

Mas nada que vejo é igual a você

Não sinto com as outras o mesmo prazer

Tá sempre faltando uma coisa pra me completar

Por isso que eu vivo pensando em nós dois

Do jeito que era durante e depois

Do cheiro gostoso de amor solto no ar

Cadê você?

Onde foi que se escondeu?

Sem você eu não sou eu

Tudo aqui é solidão

Cadê você que não vi por onde andei

Por você eu me tornei

Caçador de corações

Перевод песни

Моя пам'ять повторює тебе, як екран

Я полум’я свічки, що ледь не згасає від подиху повітря

Якщо я повернусь у минуле й переверну збережене, трохи невпевнено

За те, що по-справжньому знаю, що в цьому сьогоденні вас немає

Я вимикаю світло і залишаю вхідні двері відчиненими

Іноді я гублюся в часі, думаючи, що можу забути тебе

І кожного ранку це невизначене майбутнє, яке не повертає його назад

Стукаючи в ці двері, які ніколи не зачинялися для тебе

Приходьте, навіть якщо це уві сні, приходьте

Я все одно хочу тебе, я все одно хочу тебе

Ну, поки я мрію, ти будеш зі мною

Серед мрії найпрекрасніша мрія – жити цим коханням

Серед мрії найпрекрасніша мрія – жити цим коханням

Іноді я ловлю себе на самоті, думаючи про тебе

Я сумую за грудьми, бажаючи тебе побачити

І я виходжу серед натовпу на будь-якій вулиці

Бажання знайти своє обличчя в іншій жінці

(Хто знає, приходьте)

Але ніщо, що я бачу, не схоже на тебе

Я не відчуваю такого задоволення з іншими

Завжди чогось не вистачає, щоб доповнити мене

Тому я живу, думаючи про нас двох

Як це було під час і після

У повітрі витає смачний запах кохання

Ти де?

Де ти сховався?

без тебе я не я

Все тут – самотність

Де ти, хто не бачив, де я був

Для тебе я став

мисливець за серцями

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди