The Death of Neoliberalism - LowKey, Greg Blackman
С переводом

The Death of Neoliberalism - LowKey, Greg Blackman

  • Альбом: Soundtrack to the Struggle 2

  • Рік виходу: 2019
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 2:45

Нижче наведено текст пісні The Death of Neoliberalism , виконавця - LowKey, Greg Blackman з перекладом

Текст пісні The Death of Neoliberalism "

Оригінальний текст із перекладом

The Death of Neoliberalism

LowKey, Greg Blackman

Оригинальный текст

Anytime you beg another man to set you free

You’ll never be free

Freedom is something that you have to do for yourself

This is why I say this is the ballot or the bullet

It’s liberty or death

It’s freedom for everybody or freedom for nobody

Freedom

Your public service die a death, the World Bank and IMF isn’t

Freedom

The kleptocracy orchestrate, and subjugate the corporate state that isn’t

Freedom

Theresa’s a terrorist, we could be standing at the precipice of

Freedom

Pontificate, philosophise, cross the T’s, dot the I’s

I heard 'em say the revolution won’t be monetised

But it could be wrapped up, packaged and commodified

In this poisonous equation, I wonder what am I?

Tax dodging tabloids, profit from these horrid lies

Peddle patriotism but economically colonise

Sycophants, grippin' flags, tell you that they’re on your side

Sell off your services abroad, who do they prioritise?

Robin Hood in reverse, these robberies aren’t secrets

Bonuses for bankers and backhanders for arms dealers

Can’t cage the alternative that now exists

With the skill of an alchemist, turn pain into empowerment

Inspired to be alive, in this powerful moment

No more will these cowards sell us out to their donors

We rose, like a giant awoken out of his coma

Confront the culture of power with the power of culture!

We sing!

Freedom

Your public service die a death, the World Bank and IMF isn’t

Freedom

The kleptocracy orchestrate, and subjugate the corporate state that isn’t

Freedom

Theresa’s a terrorist, we could be standing at the precipice of

Freedom

History favours the trail blazers

The taste for change is contagious

It’s not strange these faceless takers are afraid of raising wages

When the same mangy papers say that we should hate our neighbours

Then when the rage cascades

These sadists claim that they’re blameless

What is clear, some don’t even pay taxes on their profits here

Vote against the interests of Murdoch and Rothermere

Not conspiracy theory, conspiracy actuality

Until now politics, merely a practicality

They deify celebrity

What happens when those celebrities turn on you saying plunder’s not necessity?

I don’t condemn the deified but mourn those whose brilliant as them who died

Potential unrealised

Atomisation had us

Distant and deafened

Now we’re interconnected, independent but interdependent

We rose, like a giant awoken out of a coma

Confront the culture of power with the power of culture

We sing

Freedom

Your public service die a death, the World Bank and IMF isn’t

Freedom

The kleptocracy orchestrate, and subjugate the corporate state that isn’t

Freedom

Theresa’s a terrorist, we could be standing at the precipice of

Freedom

We sing, freedom

Your public service die a death, the World Bank and IMF isn’t

Freedom

The kleptocracy orchestrate, and subjugate the corporate state that isn’t

Freedom

Theresa’s a terrorist, we could be standing at the precipice of

Freedom

Перевод песни

Щоразу, коли ви благаєте іншого чоловіка звільнити вас

Ви ніколи не будете вільні

Свобода — це те, що ви повинні робити для себе

Ось чому я кажу, що це виборчий бюлетень чи куля

Це свобода чи смерть

Це свобода для всіх або свобода ні для кого

Свобода

Ваша державна служба помирає, а Світовий банк і МВФ — ні

Свобода

Клептократія організує та підпорядковує корпоративну державу, яка не є

Свобода

Тереза терористка, ми можемо стояти на прірві

Свобода

Понтифікуйте, філософствуйте, перехрестіть букви Т, розставте крапки над I

Я чув, як вони казали, що революція не буде монетизована

Але це можна загорнути, запакувати та передати на товар

У цьому отруйному рівнянні мені цікаво, хто я?

Ухиляючись від податків таблоїдів, отримайте прибуток від цієї жахливої ​​брехні

Продавайте патріотизм, але економічно колонізуйте

Підступники, що тримають прапори, кажуть вам, що вони на вашому боці

Продавайте свої послуги за кордоном, кому вони віддають перевагу?

Робін Гуд, навпаки, ці пограбування не є секретами

Бонуси для банкірів і аварійників для торговців зброєю

Неможливо закрити альтернативу, яка зараз існує

За допомогою навичок алхіміка перетворіть біль у розширення можливостей

Натхнений бути живим у цю потужну мить

Більше ці боягузи не продадуть нас своїм донорам

Ми піднялися, як гігант, що вийшов із коми

Зіткніть культуру влади з силою культури!

Ми співаємо!

Свобода

Ваша державна служба помирає, а Світовий банк і МВФ — ні

Свобода

Клептократія організує та підпорядковує корпоративну державу, яка не є

Свобода

Тереза терористка, ми можемо стояти на прірві

Свобода

Історія віддає перевагу першокурсникам

Смак до змін заразливий

Не дивно, що ці безликі забиральники бояться підвищити зарплату

Коли ті самі почервонілі газети говорять, що ми повинні ненавидіти своїх сусідів

Потім, коли лють спадає каскадом

Ці садисти стверджують, що вони невинні

Зрозуміло, дехто тут навіть не сплачує податки зі свого прибутку

Голосуйте проти інтересів Мердока і Ротерміра

Не теорія змови, а реальність змови

Поки що політика — лише практичність

Вони обожнюють знаменитість

Що станеться, коли ці знаменитості звернуться до вас, кажучи, що грабувати не обов’язково?

Я не засуджую обожнених, але оплакую тих, чиї блискучі, як вони, померли

Потенціал нереалізований

Атомізація була у нас

Далекий і глухий

Тепер ми взаємопов’язані, незалежні, але взаємозалежні

Ми встали, як велетень, що вийшов із коми

Зіткніть культуру влади з силою культури

Ми співаємо

Свобода

Ваша державна служба помирає, а Світовий банк і МВФ — ні

Свобода

Клептократія організує та підпорядковує корпоративну державу, яка не є

Свобода

Тереза терористка, ми можемо стояти на прірві

Свобода

Ми співаємо, свобода

Ваша державна служба помирає, а Світовий банк і МВФ — ні

Свобода

Клептократія організує та підпорядковує корпоративну державу, яка не є

Свобода

Тереза терористка, ми можемо стояти на прірві

Свобода

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди