Dear England - LowKey, Mai Khalil
С переводом

Dear England - LowKey, Mai Khalil

Альбом
Soundtrack to the Struggle...
Год
2011
Язык
`Англійська`
Длительность
325710

Нижче наведено текст пісні Dear England , виконавця - LowKey, Mai Khalil з перекладом

Текст пісні Dear England "

Оригінальний текст із перекладом

Dear England

LowKey, Mai Khalil

Оригинальный текст

That tell me nothing

Dear England

Whoa, give me the words, give me the words

That tell me nothing

They say God save the queen, Britannia rules the waves

Britannia’s in my genes, but Britannia called us slaves

Britannia made the borders, cause Britannia’s forces came

Britannia lit the match, but Britannia fears the flame

Where blood stains the pavement, tears stain a cheek

And privilege is threatened, the fear reigns supreme

Where bankers are earning, from burning and looting

The nervous are shooting, search for solutions

I shed a tear for the father in Birmingham

Quick swerve of the car and it murdered them

In Tottenham the apartments were burning

And nobody came just arson is circling

All wanna be down till TVs get robbed like jewels on the queens crown

They say now no cause for a rebound

See now they call me a fool cause I speak out

People are humans, not mindless animals

This violent tyrannical system is fallable

Hand in a looter the minute you see 'em

But the biggest looters are the British museum

This happened here and you think its a accident

Just relax as we slip into fascism

And the fear gets drilled into your hearts

But remember these children are all ours

If a policeman can kill a black man where he found him

A soldier can kill an Afghan in the mountains

A petty thief can get ransacked from his housing

While the bankers are lounging

That’s my surroundings

Took land, no one in your family has heard of

Before you sleep, whisper the mantra you learnt cause

Never will there be a day that cameras are turned off

Who runs this country, Cameron or Murdoch?

Who’s the government, a government that can’t govern

Can’t you figure it’s way bigger than Mark Duggan

Bigger than Smiley, bigger than Jean Charles

Hundreds are dead not one killer is on trial

Just a familiar sound of hysteria

Bombs over Libya but not this area

Downing Street I can find villains

Cut education, privatise prisons

Surprised by theft when it’s organised

But mass immorality is normalised

Assumptions surrounding the looting of London

But this is a system consumed by consumption

It happened here and you think it’s a accident

Just relax as we slip into fascism

And the fear gets drilled into your hearts

But remember these children are all ours

Перевод песни

Це мені нічого не говорить

Люба Англія

Вау, дайте мені слова, дайте мені слова

Це мені нічого не говорить

Кажуть, Боже, бережи королеву, Британія править хвилями

Британія в моїх генах, але Британія називала нас рабами

Британія створила кордони, бо прийшли сили Британії

Британія запалила сірник, але Британія боїться полум'я

Там, де кров плямами тротуар, сльози плямами щоку

І привілеї під загрозою, страх панує

Де заробляють банкіри, на спалюванні та мародерстві

Нервові стріляють, шукають рішення

Я пролила сльозу за батьком у Бірмінгемі

Швидкий поворот автомобіля, і це вбило їх

У Тоттенгемі горіли квартири

І ніхто не прийшов, просто підпал кружляє

Усі хочуть бути внизу, поки телевізори не пограбують, як коштовності на короні королеви

Кажуть, тепер немає причин для відскоку

Бачиш, мене називають дурнем, бо я говорю

Люди – люди, а не бездумні тварини

Ця жорстока тиранічна система неможлива

Здайте мародер, щойно побачите його

Але найбільшими грабіжниками є Британський музей

Це сталося тут, і ви думаєте, що це випадковість

Просто розслабтеся, коли ми сповзаємо у фашизм

І страх проникає у ваші серця

Але пам’ятайте, що всі ці діти – наші

Якщо поліцейський може вбити чорного там, де він знайшов його

Солдат може вбити афганця в горах

Дрібного злодія можуть викрасти з його житла

Поки банкіри валяються

Це моє оточення

Взяли землю, про яку ніхто у вашій родині не чув

Перед сном прошепотіть мантру, яку ви вивчили

Ніколи не буде дня, щоб камери були вимкнені

Хто керує цією країною, Кемерон чи Мердок?

Хто такий уряд, уряд, який не може керувати

Ви не можете подумати, що він набагато більший, ніж Марк Дагґан

Більший за Смайлі, більший за Жана Чарльза

Сотні загинули, а не один вбивця на суді

Просто знайомий звук істерики

Бомби над Лівією, але не над цією територією

Даунінг-стріт я можу знайти лиходіїв

Скоротіть освіту, приватизуйте тюрми

Здивований крадіжкою, коли це організовано

Але масова аморальність нормалізується

Припущення навколо пограбування Лондона

Але це система, яку споживає споживання

Це сталося тут, і ви думаєте, що це випадковість

Просто розслабтеся, коли ми сповзаємо у фашизм

І страх проникає у ваші серця

Але пам’ятайте, що всі ці діти – наші

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди