Todavía una canción de amor - Los Rodriguez
С переводом

Todavía una canción de amor - Los Rodriguez

Альбом
Para no olvidar
Год
2002
Язык
`Іспанська`
Длительность
298940

Нижче наведено текст пісні Todavía una canción de amor , виконавця - Los Rodriguez з перекладом

Текст пісні Todavía una canción de amor "

Оригінальний текст із перекладом

Todavía una canción de amor

Los Rodriguez

Оригинальный текст

No te fíes si te juro que imposible

No dudes de mi duda y mi quizás

El amor es igual que un imperdible

Perdido en la solapa del azar…

La luna toma el sol de madrugada

«nunca jamás» quiere decir «tal vez»

La muerte es una amante despechada

Que juega sucio y no sabe perder

Estoy tratando de decirte que

Me desespero de esperarte

Que no salgo a buscarte porque sé

Que corro el riesgo de encontrarte;

Que me sigo mordiendo noche y día

Las uñas del rencor;

Que te sigo debiendo todavía

Una canción de amor

No corras si te llamo de repente

No te vayas si te digo «piérdete»:

A menudo los labios más urgentes

No tienen prisa dos besos después

Se aferra el corazón a lo perdido

Los ojos que no ven miran mejor

Cantar es disparar contra el olvido

Vivir sin ti es dormir en la estación

Estoy tratando de decirte que

Me desespero de esperarte

Que no salgo a buscarte porque sé

Que corro el riesgo de encontrarte;

Que me sigo mordiendo noche y día

Las uñas del rencor;

Que te sigo debiendo todavía

Una canción de amor

Una canción de amor

Una canción de amor, todavía…

Wawawawaw

Перевод песни

Не вір мені, якщо я клянусь, що це неможливо

Не сумнівайтеся в моїх сумнівах і моїх можливостях

Любов – це те саме, що булавка

Загублений у лаві шансу…

Місяць бере сонце на світанку

"ніколи" означає "можливо"

смерть - кинутий коханець

Хто грає брудно і не вміє програвати

Я намагаюся тобі це сказати

Я в розпачі чекати на тебе

Що я не йду шукати тебе, бо знаю

Що я ризикую зустрітися з тобою;

Що я кусаю себе вдень і вночі

Нігті злоби;

що я все ще повинен тобі

Пісня про кохання

Не біжи, якщо я тобі раптом подзвоню

Не йдіть, якщо я скажу "загубися":

Часто найактуальніші губи

Через два поцілунки вони не поспішають

Серце чіпляється до загубленого

Очі, які не бачать, виглядають краще

Спів – стрільба проти забуття

Жити без тебе — це спати на вокзалі

Я намагаюся тобі це сказати

Я в розпачі чекати на тебе

Що я не йду шукати тебе, бо знаю

Що я ризикую зустрітися з тобою;

Що я кусаю себе вдень і вночі

Нігті злоби;

що я все ще повинен тобі

Пісня про кохання

Пісня про кохання

Пісня про кохання, все-таки...

Wawawawaw

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди