Mucho Mejor - Los Rodriguez
С переводом

Mucho Mejor - Los Rodriguez

Год
2016
Язык
`Іспанська`
Длительность
234970

Нижче наведено текст пісні Mucho Mejor , виконавця - Los Rodriguez з перекладом

Текст пісні Mucho Mejor "

Оригінальний текст із перекладом

Mucho Mejor

Los Rodriguez

Оригинальный текст

Hace calor, hace calor

Yo estaba esperando que cantes mi canción

Y que abras esa botella, y brindemos por ella

Y hagamos el amor en el balcón

Mi corazón, mi corazón

Es un músculo sano pero necesita acción

Dame paz y dame guerra, y un dulce colocón

Y yo te entregaré lo mejor

Ah ah ah, ah ah ah

Dulce como el vino, salada como el mar

Princesa y vagabunda, garganta profunda

Sálvame de esta soledad

Hace calor, hace calor

Yo estaba esperando que cantes mi canción

Y que abras esa botella, y brindemos por ella

Y hagamos el amor en el balcón

Mi corazón, mi corazón

Es un músculo sano pero necesita acción

Dame paz y dame guerra, y un dulce colocón

Y yo te entregaré lo mejor

Ah ah ah, ah ah ah

Dulce como el vino, salada como el mar

Princesa y vagabunda, garganta profunda

Sálvame de esta soledad

Hace calor, hace calor

Ella tiene la receta para estar mucho mejor

Sin truco, sin prisa me entrega su sonrisa

Como una sacerdotisa del amor

Luna de miel, luna de papel

Luna llena, piel canela, dame noches de placer

A veces estoy mal, a veces estoy bien

Te daré mi corazón para que juegues con él

Ah ah ah, ah ah

Podrían acusarme, ella es menor de edad

Iremos a un hotel, iremos a cenar

Pero nunca iremos juntos al altar

Перевод песни

Гаряче, жарко

Я чекала, коли ти заспіваєш мою пісню

І що ти відкриєш ту пляшку, і давайте тост за неї

А давайте займатися коханням на балконі

моє серце, моє серце

Це здоровий м’яз, але він потребує дій

Дай мені мир і дай мені війну, і солодкий кайф

І я дам тобі найкраще

Ах ах ах ах ах ах

Солодкий, як вино, солоний, як море

Принцеса і волоцюга, глибоке горло

врятуй мене від цієї самотності

Гаряче, жарко

Я чекала, коли ти заспіваєш мою пісню

І що ти відкриєш ту пляшку, і давайте тост за неї

А давайте займатися коханням на балконі

моє серце, моє серце

Це здоровий м’яз, але він потребує дій

Дай мені мир і дай мені війну, і солодкий кайф

І я дам тобі найкраще

Ах ах ах ах ах ах

Солодкий, як вино, солоний, як море

Принцеса і волоцюга, глибоке горло

врятуй мене від цієї самотності

Гаряче, жарко

У неї є рецепт, щоб бути набагато кращим

Без хитрощів, без поспіху, він дарує мені свою посмішку

Як жриця кохання

медовий місяць, паперовий місяць

Повний місяць, корична шкіра, подаруй мені ночі насолоди

Іноді я неправий, іноді я правий

Я віддам тобі своє серце для гри

Ах ах ах ах ах

Мене могли звинуватити, вона неповнолітня

Ми підемо в готель, підемо вечеряти

Але ми ніколи не підемо разом

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди