Salud, dinero y amor - Los Rodriguez
С переводом

Salud, dinero y amor - Los Rodriguez

Альбом
Para no olvidar
Год
2002
Язык
`Іспанська`
Длительность
204410

Нижче наведено текст пісні Salud, dinero y amor , виконавця - Los Rodriguez з перекладом

Текст пісні Salud, dinero y amor "

Оригінальний текст із перекладом

Salud, dinero y amor

Los Rodriguez

Оригинальный текст

Brindo por las mujeres que derrochan simpatía,

Brindo por los que vuelven con las luces de otro día.

Brindo porque recuerdo tu cuerpo, pero olvidé tu cara,

Brindo por lo que tuve, porque ya no tengo nada…

Brindo por el momento en que tu y yo nos conocimos

Y por los corazones que se han roto en el camino.

Brindo por el recuerdo y también por el olvido,

Brindo porque esta noche un amigo paga el vino…

Porque la vida es dura

Por el fin de la amargura,

Brindo porque me olvido

Los motivos porque brindo.

Brindo con lo que sea

Que caiga hoy en el vaso,

Brindo por la victoria,

Por el empate y por el fracaso…

Brindo por seguir queriéndote toda la vida,

Casi está lleno el vaso con la sangre de otra herida.

Brindo con emoción pero también brindo con frialdad,

Que la salud no falte a toda la humanidad…

Desde un rincón del mundo…

Brindo contigo…

Caiga quien caiga brindo sobre la luz de una vela,

Toda la noche brindo y que la mañana venga.

No es un momento triste, ya que brindo con amigos,

Brindo por el futuro con la noche de testigo…

Si alguna vez no brindo siquiera por tonterías,

Brindaré con silencio por la fortuna perdida.

Brindaré muy en serio por una vez en la vida,

Brindo hasta la cirrosis por la vacuna del sida…

Desde un rincón del mundo…

Brindo contigo… Salud!

Перевод песни

Ось жінкам, які щедро співчувають,

Ось для тих, хто повертається з вогнями іншого дня.

Я тост, бо пам'ятаю твоє тіло, але я забув твоє обличчя,

Ось що в мене було, бо більше нічого не маю...

Ось і момент, коли ми з вами зустрілися

І за серця, які були розбиті на цьому шляху.

Ось і пам'ять, а також забуття,

Ось тост, тому що сьогодні ввечері друг платить за вино...

бо життя важке

Для кінця гіркоти,

Я тост, бо забув

Причини, чому я тостую.

Я тостую з чим завгодно

Нехай сьогодні впаде в склянку,

Ось до перемоги

За нічию і за провал...

Ось щоб продовжувати любити тебе все життя,

Склянка майже повна крові з іншої рани.

Я тостую з емоціями, але я також тостую холодно,

Нехай здоров'я не бракує всьому людству...

З куточка світу…

Я тост з тобою...

Хто впаде, я тостаю за світло свічки,

Всю ніч я тостую і нехай настане ранок.

Це не сумний момент, тому що я тостую з друзями,

Ось у майбутнє з ніччю свідків...

Якщо я колись не буду тост навіть за дурниці,

Я буду тостувати мовчанням за втрачену долю.

Я буду тост дуже серйозно раз у житті,

Я тост за цироз за вакцину від СНІДу...

З куточка світу…

Я тостую з вами... На здоров'я!

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди