Espíritu Olímpico - Los Planetas, La Bien Querida
С переводом

Espíritu Olímpico - Los Planetas, La Bien Querida

  • Альбом: Zona Temporalmente Autónoma (Edición Especial)

  • Рік виходу: 2018
  • Мова: Іспанська
  • Тривалість: 4:18

Нижче наведено текст пісні Espíritu Olímpico , виконавця - Los Planetas, La Bien Querida з перекладом

Текст пісні Espíritu Olímpico "

Оригінальний текст із перекладом

Espíritu Olímpico

Los Planetas, La Bien Querida

Оригинальный текст

Gitana, si me quisieras

Gitana, si me quisieras

Yo te compraría en Granada

La mejor cueva que hubiera

Yo te compraría en Granada

La mejor cueva que hubiera

Aunque tengas más amores

Que flores tiene un almendro

Ninguno de ellos te quiere

Como yo te estoy queriendo

Ninguno podrá quererte

Como yo te estoy queriendo

Tus ojos y los míos se han enredado

Como zarzamoras en el vallado

Y al mar por ser profundo se van los ríos

Detrás de tus ojos se han ido los míos

A donde quiera que vaya

Parece que te estoy viendo

Es la sombra de tu amor

Que me viene persiguiendo

La sombra de tu cariño

Que me viene persiguiendo

Cuando yo voy a misa que Dios me perdone

Porque solo miro donde tú te pones

Si solo por mirarte muerte me dieran

Por verte un momento merecería la pena

Se fue tu madre a misa y llegué a tu casa

Me senté a la vera tuya

Y se me quitó la pena

Se me quitó la amargura

Solos tú y yo

(Solos tú y yo)

Solos tú y yo

(Solos tú y yo)

Solos tú y yo

(Solos tú y yo)

Solos tú y yo

(Solos tú y yo)

Перевод песни

Циганка, якби ти мене хотів

Циганка, якби ти мене хотів

Я б купив тебе в Гранаді

Найкраща печера

Я б купив тебе в Гранаді

Найкраща печера

Навіть якщо у вас більше кохання

Які квіти у мигдального дерева?

ніхто з них тебе не хоче

як я тебе люблю

ніхто не може любити тебе

як я тебе люблю

Твої і мої очі заплуталися

Як ожина на паркані

А до моря, бо воно глибоке, річки йдуть

За твоїми очима пішли мої

Куди я ходжу

Здається, я спостерігаю за тобою

Це тінь твого кохання

що переслідує мене

тінь твого кохання

що переслідує мене

Коли я піду на месу, нехай мене простить Бог

Бо я дивлюся лише там, де ти стоїш

Якби тільки за те, щоб дивитися на тебе смерть, вони дали мені

Побачити вас на мить було б того варте

Твоя мати пішла на месу, а я прийшов до тебе

Я сидів поруч з тобою

І моє горе забрала

моя гіркота була знята

Тільки ти і я

(Тільки ти і я)

Тільки ти і я

(Тільки ти і я)

Тільки ти і я

(Тільки ти і я)

Тільки ти і я

(Тільки ти і я)

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди