To Tundra - Los Campesinos!
С переводом

To Tundra - Los Campesinos!

  • Рік виходу: 2011
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 4:11

Нижче наведено текст пісні To Tundra , виконавця - Los Campesinos! з перекладом

Текст пісні To Tundra "

Оригінальний текст із перекладом

To Tundra

Los Campesinos!

Оригинальный текст

Meet me at St. Nicholas

Among the oaks, behind the church

That sway like pig-tailed girls as summer wind whistles

Around your bare-skin knees and the forsythia leaves

In the shade, lay with me

Tickled by the feather reed

That’s where the trees grow old under the ivy’s hold

As you in my two arms, equally safe from harm

And in a hazy day dream, our bodies married the stream

And we grow down into pebbles and silt

The water ran from the fields until the oceans were filled

And found the sea bed the comfiest quilt

There was more life in the weeds than in the few hundred seats

In rows from transept to chancel to nave

And when their anger had paused

I turned and answered their calls

With, «You're just audience, I’m the applause»

We take on the burden of all these sad-eyed children

With lilies bunched in our hands

We fake our concern and speak softly as the surgeon

Tells wife to cancel her plans

Take a body to water, take a body to tundra

Just take me with you as well

Please take a body to water, take a body to tundra

Just take me with you as well

Перевод песни

Зустрінемось у Святого Миколая

Серед дубів, за церквою

Вони коливаються, як дівчата-косички, як літній вітер свистить

Навколо твоїх голих колін і листя форзитії

У тіні лежати зі мною

Залоскотаний очеретом

Ось де старіють дерева під трюмом плюща

Як ви в моїх обіймах, однаково захищений від шкоди

І в туманному денному сні наші тіла одружувалися з потоком

І ми виростаємо в гальку та мул

Вода бігла з полів, поки океани не наповнилися

І знайшов морське дно найзручнішою ковдрою

У бур’янах було більше життя, ніж на кількох сотнях місць

У рядах від трансепта до каналу до нефа

І коли їхній гнів припинився

Я повернувся і відповів на їхні дзвінки

Зі словами «Ви просто глядачі, я – оплески»

Ми беремо на себе тягар усіх цих дітей із сумними очима

З ліліями, зібраними в руках

Ми витворюємо свою стурбованість і говоримо тихо, як хірург

Каже дружині скасувати свої плани

Віднеси тіло на воду, відвези тіло в тундру

Просто візьміть і мене з собою

Будь ласка, візьміть тіло у воду, віднесіть тіло в тундру

Просто візьміть і мене з собою

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди