Выхода нет - Lori! Lori!
С переводом

Выхода нет - Lori! Lori!

  • Альбом: Третий круг

  • Рік виходу: 2017
  • Мова: Українська
  • Тривалість: 3:53

Нижче наведено текст пісні Выхода нет , виконавця - Lori! Lori! з перекладом

Текст пісні Выхода нет "

Оригінальний текст із перекладом

Выхода нет

Lori! Lori!

Оригинальный текст

Стой!

Это не время слез,

Не сдавайся им.

Мир и миллионы роз

Достанутся другим.

Ещё один шаг, только вперёд!

Даже если не веришь в то, что ты прав…

Выбора нет — враг у ворот,

Каждый, кто с нами рядом идёт, видел мрак.

Припев:

Только страх внутри тебя,

И веры больше нет.

Тьма вокруг, надежда — бред,

Значит скоро рассвет.

Ты сражался столько лет,

Чтобы бросить все и проиграть.

Нет, мир не остановить,

И все начнется с начала опять!

Ещё один шаг, только вперёд

Даже если не веришь в то, что ты прав…

Выбора нет — враг у ворот,

Каждый, кто с нами рядом идёт, видел мрак.

Припев:

Только страх внутри тебя,

И веры больше нет.

Тьма вокруг, надежда — бред,

Значит скоро рассвет.

Перевод песни

Стій!

Це не час сліз,

Не здавайся їм.

Мир і мільйони троянд

Дістануться іншим.

Ще один крок, тільки вперед!

Навіть якщо не віриш у те, що ти маєш рацію…

Вибору немає — ворог у воріт,

Кожен, хто з нами поруч іде, бачив морок.

Приспів:

Тільки страх усередині тебе,

І віри більше немає.

Темрява навколо, надія — марення,

Значить незабаром світанок.

Ти боровся стільки років,

Щоб кинути все і програти.

Ні, світ не зупинити,

І все почнеться з початку знову!

Ще один крок, тільки вперед

Навіть якщо не віриш у те, що ти маєш рацію…

Вибору немає — ворог у воріт,

Кожен, хто з нами поруч іде, бачив морок.

Приспів:

Тільки страх усередині тебе,

І віри більше немає.

Темрява навколо, надія — марення,

Значить незабаром світанок.

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди