Нижче наведено текст пісні Solito amore , виконавця - Loretta Goggi з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Loretta Goggi
Giorno d’amore, solito lunedì
Appuntamento lì da te, solito amore
Pagherei qualsiasi cifra per poter girovagare
Come faccio a piedi nudi tra i segreti del tuo cuore
Stai per fare il grande salto, affrontare a viso aperto
Scelte, rischi, delusioni, e noi, giovani leoni
Contro la banalità
Come posso senza luce fare il minimo rumore
Dammi almeno la tua voce
Un respiro per trovare la mia strada dentro te
Giuro che non toccherò quel disordine che c'è
Dei tuoi dubbi che non ho non ti chiederò perché
Al mercato dell’amore io li venderò per te
Se c'è un prezzo da pagare poi me la vedrò con me
Giuro, non mi perderò nelle colpe che ti dai
Ma il coraggio tuo sarò anche se non lo saprai
Al mercato dell’amore oltre al solito rumore
C'è l’anonimo dolore di chi non si arrende mai
Giorno d’amore, solito lunedì
Appuntamento lì da te, solito amore
Scendo piano giù dal letto, non riesco ad aspettare
Che tu esca dal silenzio per deciderti a parlare
Non m’importerebbe niente se non fosse che avrei voglia
Di lasciarmi andare, andare, non riuscire a ragionare
Con la voglia che ho di te
Giuro, non lo toccherò quel disordine che c'è
Sai che non mi arrenderò fino in fondo insieme a te
Solo lasciami sfogare poi me la vedrò con me
Giuro, non mi perderò nelle colpe che ti dai
Ma con te dividerò un rimorso, se ce l’hai
Per chi bussa nel tuo cuore senza il minimo rumore
Per l’anonimo dolore di chi non si arrende mai
Giorno d’amore, solito lunedì
Appuntamento lì da te, solito amore
День кохання, зазвичай понеділок
Зустріч там з тобою, звичайна любов
Я б заплатив будь-яку суму, щоб мати можливість бродити
Як я босоніж серед таємниць твого серця
Ви збираєтеся зважитися на це, зустріньте це відкрито
Вибір, ризики, розчарування і ми, молоді леви
Проти банальності
Як я можу зробити найменший шум без світла
Принаймні дай мені свій голос
Дихання, щоб знайти свій шлях всередині тебе
Клянусь, я не торкнусь того безладу, який там є
З твоїх сумнівів, яких у мене немає, я не буду питати, чому
На ринку кохання я продам їх за вас
Якщо є ціна, яку потрібно заплатити, я розберуся з нею
Клянусь, я не втрачу себе в провинах, які ти собі надаєш
Але я буду твоєю сміливістю, навіть якщо ти цього не знаєш
Крім звичного галасу на ринку кохання
Є анонімний біль тих, хто ніколи не здається
День кохання, зазвичай понеділок
Зустріч там з тобою, звичайна любов
Я повільно встаю з ліжка, не можу дочекатися
Щоб ти вийшов із мовчання, щоб вирішити говорити
Мені було б все одно, якби не те, що мені так хочеться
Відпустити себе, піти, не вміти міркувати
З бажанням, яке маю до тебе
Клянусь, я не торкнусь того безладу, що там є
Ти знаєш, що я з тобою повністю не здамся
Просто дайте мені вийти, тоді я побачу це зі мною
Клянусь, я не втрачу себе в провинах, які ти собі надаєш
Але я розділю з вами докори сумління, якщо вони у вас є
Для тих, хто без найменшого шуму стукає в твоє серце
За анонімний біль тих, хто ніколи не здається
День кохання, зазвичай понеділок
Зустріч там з тобою, звичайна любов
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди