Summers - Loney, Dear

Summers - Loney, Dear

  • Рік виходу: 2009
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 4:07

Нижче наведено текст пісні Summers , виконавця - Loney, Dear з перекладом

Текст пісні Summers "

Оригінальний текст із перекладом

Summers

Loney, Dear

Оригінальний текст

In a dream I swam to the other side

From all wasn’t fair and suddenly my heart was numb

Now I never lose the track again

Oh now I never lose the track again

But worries come fast and i’m too young to know

But too old to change

On the yellow fields of the harvest swaying

I fell with you and now I never want to walk alone

I’m always afraid of losing it

Oh, why I’m always afraid of losing it?

I must have lost the track of where I’d come

I must have lost the hope

And summers turned so fast

Like everything I knew

And friends they passed me by

All the ones I used to know

I must have slept for long

I didn’t know where I have come

In a dream I swam to the other side

And everything was different and suddenly my heart was light

Now I never lose the track again

Oh now I never lose the track again

People were calm and no one seemed to care

But neither raise the hopes

With a dagger in hand and with time to kill

L could promise not to but now I never say no no more

Always thought they would carry me

But in life youre always on your own again

With the choices at hands and all the time I’d need

Still couldn’t make it work

Dont you understand how to let it pass

How to hide yourself to let no one ever see your wounds

Now you never lose the track again

Oh now you never lose the track again

After all that had been haunting me it couldn’t reach me here

I didn’t feel the pain I didn’t feel at all

Переклад пісні

У сні я переплив на інший бік

Все було несправедливо, і раптом моє серце заніміло

Тепер я ніколи більше не втрачаю шлях

О, тепер я більше ніколи не втрачаю трек

Але хвилювання приходять швидко, і я надто молодий, щоб знати

Але занадто старий, щоб змінюватися

На жовтих полях колишається врожай

Я впав із тобою, і тепер я ніколи не хочу гуляти сам

Я завжди боюся це втратити

О, чому я завжди боюся це втратити?

Я, мабуть, втратив уявлення про те, куди я прийшов

Я, мабуть, втратив надію

А літо так швидко пройшло

Як і все, що я знав

А друзі пройшли повз мене

Усі ті, які я знала

Я, мабуть, довго спав

Я не знав, куди прийшов

У сні я переплив на інший бік

І все було по-іншому, і раптом на серці моєму стало легко

Тепер я ніколи більше не втрачаю шлях

О, тепер я більше ніколи не втрачаю трек

Люди були спокійні, і, здавалося, нікого не хвилювало

Але і не викликають надії

З кинджалом у руці та з часом, щоб убити

Я міг би пообіцяти не робити, але тепер я більше ніколи не говорю "ні".

Завжди думав, що вони понесуть мене

Але в житті ти знову сам

Маючи під рукою вибір і весь час, який мені потрібен

Все одно не вдалося змусити це працювати

Невже ви не розумієте, як це пропустити

Як сховатися, щоб нікому не бачити твої рани

Тепер ти більше ніколи не втрачаєш трасу

О, тепер ви ніколи більше не втрачаєте шлях

Після всього того, що мене переслідувало, воно не могло достукатися до мене

Я не відчував болю, якого не відчував загалом

Інші пісні виконавця:

2

Airport Surroundings

Loney, Dear, Emil Svanängen • 2009

3

Everything Turns To You

Loney, Dear, Emil Svanängen • 2009

4

I Was Only Going Out

Loney, Dear, Emil Svanängen • 2009

5

Dear John

Loney, Dear, Emil Svanängen • 2009

6

Violent

Loney, Dear, Emil Svanängen • 2009

7

Under A Silent Sea

Loney, Dear, Emil Svanängen • 2009

8

I Got Lost

Loney, Dear, Emil Svanängen • 2009

9

Harsh Words

Loney, Dear, Emil Svanängen • 2009

11

I Am John

Loney, Dear, Emil Svanängen • 2007

13

Hard Days 1.2.3.4

Loney, Dear, Emil Svanängen • 2007

20

I Am The Odd One

Loney, Dear, Emil Svanängen • 2007

Нові тексти та переклади на сайті:

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди