Нижче наведено текст пісні Звезда , виконавця - Lizer з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Lizer
Послушайте!
Ведь, если звезды зажигают —
Значит — это кому-нибудь нужно?
Значит — кто-то хочет, чтобы они были?
Когда ты смотришь в небо (у-у-у)
Я одна из тех звезд
Когда ты смотришь в небо (у-у-у)
Я одна из тех звезд
Когда ты смотришь в небо
Я одна из тех звезд
Одна из тех звезд
Одна из тех звезд
Когда ты смотришь в небо
Я одна из тех звезд
Одна из тех звезд
Одна из тех звезд
Детка, я звезда (е)
Посмотри же, кем я стал (е)
Я вижу зависть в их глазах (е)
Пусть лучше смотрят на себя (ха)
Отпускай меня, я не люблю тебя
Я не хочу тебя, ты не поймешь меня
И я не буду врать, что боли не отнять
И мне не хватит дня, чтобы забыть тебя,
Но сейчас я известен, так что давай
Поговорим об этой песне, не отставай
Лучше не отставай, беги за мной туда
Ты же знаешь, я звезда, эй
Когда ты смотришь в небо (у-у-у)
Я одна из тех звезд
Когда ты смотришь в небо (у-у-у)
Я одна из тех звезд
Когда ты смотришь в небо
Я одна из тех звезд
Одна из тех звезд
Одна из тех звезд
Когда ты смотришь в небо
Я одна из тех звезд
Одна из тех звезд
Одна из тех звезд
Я звезда, пусть каждый знает, что он может и обжечься
Она со мной играла и разбила моё сердце
Посмотри на небо — увидишь, как ярко горят эти звезды
Они освещают путь тем, кто не видит себя через слёзы
Ты думал, что звезды — это лишь деньги
Это лишь цацки, но нет
Настоящие звезды терпят ту боль
Что не поймет никакой человек
Когда ты смотришь в небо (у-у-у)
Я одна из тех звезд
Когда ты смотришь в небо (у-у-у)
Я одна из тех звезд
Когда ты смотришь в небо
Я одна из тех звезд
Одна из тех звезд
Одна из тех звезд
Когда ты смотришь в небо
Я одна из тех звезд
Одна из тех звезд
Одна из тех звезд
Послухайте!
Адже, якщо зірки запалюють —
Значить, це комусь потрібно?
Значить, хтось хоче, щоб вони були?
Коли ти дивишся в небо (у-у-у)
Я одна з тих зірок
Коли ти дивишся в небо (у-у-у)
Я одна з тих зірок
Коли ти дивишся в небо
Я одна з тих зірок
Одна з тих зірок
Одна з тих зірок
Коли ти дивишся в небо
Я одна з тих зірок
Одна з тих зірок
Одна з тих зірок
Дитинко, я зірка (е)
Подивись, ким я став (е)
Я бачу заздрість у їхніх очах (е)
Нехай краще дивляться на себе (ха)
Відпускай мене, я не люблю тебе
Я не хочу тебе, ти не зрозумієш мене
І я не брешу, що болю не відняти
І мені не вистачить дня, щоб забути тебе,
Але зараз я відомий, так що давай
Поговоримо про цю пісню, не відставай
Краще не відставай, біжи за мною туди
Ти ж знаєш, я зірка, ей
Коли ти дивишся в небо (у-у-у)
Я одна з тих зірок
Коли ти дивишся в небо (у-у-у)
Я одна з тих зірок
Коли ти дивишся в небо
Я одна з тих зірок
Одна з тих зірок
Одна з тих зірок
Коли ти дивишся в небо
Я одна з тих зірок
Одна з тих зірок
Одна з тих зірок
Я зірка, нехай кожен знає, що він може і обпалитися
Вона зі мною грала і розбила моє серце
Подивися на небо — побачиш, як яскраво горять ці зірки
Вони висвітлюють шлях тим, хто не бачить себе через сльози
Ти думав, що зірки — це лише гроші
Це лише цяцьки, але немає
Справжні зірки терплять ту біль
Що не зрозуміє жодна людина
Коли ти дивишся в небо (у-у-у)
Я одна з тих зірок
Коли ти дивишся в небо (у-у-у)
Я одна з тих зірок
Коли ти дивишся в небо
Я одна з тих зірок
Одна з тих зірок
Одна з тих зірок
Коли ти дивишся в небо
Я одна з тих зірок
Одна з тих зірок
Одна з тих зірок
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди