Plenty Of Time - Liza Minnelli
С переводом

Plenty Of Time - Liza Minnelli

  • Альбом: Essential

  • Рік виходу: 1996
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 4:15

Нижче наведено текст пісні Plenty Of Time , виконавця - Liza Minnelli з перекладом

Текст пісні Plenty Of Time "

Оригінальний текст із перекладом

Plenty Of Time

Liza Minnelli

Оригинальный текст

Dear Aunt Alice,

Why should I marry him?

My heart’s young;

I keep it free.

Oh, Aunt Alice,

There’s always time enough;

Then she smiled, and took my hand,

And she said to me:

When I was just a young thing,

I can recall,

I dreamt of seeing Paris in fall,

And London in the springtime;

Oh, I’d see it all;

I’d see it all someday.

For I had,

Plenty of time,

Plenty of time;

Why should I worry?

Yes, I had,

Plenty of time,

Plenty of time;

What was the hurry?

When I was still a young thing,

Love was for fun,

Kisses and laughter, then it was done.

Yes, when the game was over,

Swiftly I’d run;

Oh, how I’d run away.

For I had,

Plenty of time,

Plenty of time;

Why should I worry?

Yes, I had,

Plenty of time,

Plenty of time;

What was the hurry?

But a world that’s right can soon go wrong;

And I guess I waited much too long;

For I’ve never been to Paris,

Or to London in the spring;

And that love that I, I intended to choose,

The years just refused to bring.

And now it suddenly seems

That I’ve run out of dreams

I can hold on to.

Once I had,

Plenty of time,

Oh, plenty of time;

Where has it gone to?

Dear Aunt Alice,

I think I’ll marry him,

All too soon, it’s all too late.

Yes, Aunt Alice,

There’s never time enough.

Let me hold my love today,

And let tomorrow wait.

Перевод песни

Шановна тітка Аліса,

Чому я маю вийти за нього заміж?

Моє серце молоде;

Я затримую це безкоштовним.

Ох, тітонька Аліса,

Часу завжди вистачає;

Потім вона посміхнулася і взяла мене за руку,

І вона сказала мені:

Коли я був лише молодим,

Я пригадую,

Я мріяв побачити Париж осінню,

І Лондон навесні;

О, я б усе бачив;

Я колись побачу все це.

Бо я мав,

Багато часу,

Багато часу;

Чому я маю хвилюватися?

Так, у мене було,

Багато часу,

Багато часу;

До чого поспішав?

Коли я був ще молодим,

Любов була для розваги,

Поцілунки та сміх, тоді це було зроблено.

Так, коли гра закінчилася,

Швидко я біг;

Ой, як би я втік.

Бо я мав,

Багато часу,

Багато часу;

Чому я маю хвилюватися?

Так, у мене було,

Багато часу,

Багато часу;

До чого поспішав?

Але правильний світ незабаром може піти не так;

І, мабуть, я занадто довго чекав;

Бо я ніколи не був у Парижі,

Або в Лондон навесні;

І та любов, яку я збирався вибрати,

Роки просто відмовилися принести.

А тепер раптом здається

Що у мене закінчилися мрії

Я можу триматися за.

Колись у мене було,

Багато часу,

О, багато часу;

Куди воно поділося?

Шановна тітка Аліса,

Я думаю, що вийду за нього заміж,

Занадто рано, все надто пізно.

Так, тітонька Аліса,

Часу ніколи не вистачає.

Дозволь мені тримати свою любов сьогодні,

І нехай почекає завтра.

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди