
Нижче наведено текст пісні Tikai Tev Un Man , виконавця - Livi з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Livi
Na, na, na, na, na
Na, na, na, na, na
Es zinu kā saule noriet vakarā
Es zinu kur mēness savu gaismu tur
Es zinu ko nozīmē, kad ir jāiet un jāmeklē
Es zinu, ka nesaprast mani vairāk nevienam.
(Nēēē)
Tikai tev un man raudāja vējš
Tikai tev un man dziedāja;
Na, na, na, na, na …
Na, na, na, na, na …
Es zinu tos, kuriem dzīve nepiedos
Es zinu tās meitenes visskaistākās
Es zinu ko nozīmē, ir dzīvot šai pasaulē
Es zinu, ka nesaprast mani vairāk nevienam.
(Nēēē)
Tikai tev un man raudāja vējš
Tikai tev un man dziedāja;
Na, na, na, na, na …
Na, na, na, na, na …
Es zinu, ka nesaprast mani vairāk nevienam
Lēni, lēni riet šī pasaule ciet
Uz kurieni iet?
Nesaprot neviens
Tikai tev un man raudāja vējš
Tikai tev un man dziedāja;
Na, na, na, na, na …
Na, na, na, na, na …
На, на, на, на, на
На, на, на, на, на
Я знаю, як сонце заходить увечері
Я знаю, де там місяць у своєму світлі
Я знаю, що означає піти й подивитися
Я знаю, що мене більше ніхто не розуміє.
(Ні)
Лише ми з тобою плакали на вітрі
Тільки ми з тобою співали;
На, на, на, на, на…
На, на, на, на, на…
Я знаю тих, хто не пробачить життя
Я знаю тих дівчат найкраще
Я знаю, що означає жити в цьому світі
Я знаю, що мене більше ніхто не розуміє.
(Ні)
Лише ми з тобою плакали на вітрі
Тільки ми з тобою співали;
На, на, на, на, на…
На, на, на, на, на…
Я знаю, що мене більше ніхто не розуміє
Повільно, повільно цей світ закривається
Куди йти?
Ніхто не розуміє
Лише ми з тобою плакали на вітрі
Тільки ми з тобою співали;
На, на, на, на, на…
На, на, на, на, на…
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди