Kāpēc (Nr.1) - Livi
С переводом

Kāpēc (Nr.1) - Livi

  • Альбом: Bez štepseļiem - Live

  • Рік виходу: 2018
  • Мова: Латиська
  • Тривалість: 5:17

Нижче наведено текст пісні Kāpēc (Nr.1) , виконавця - Livi з перекладом

Текст пісні Kāpēc (Nr.1) "

Оригінальний текст із перекладом

Kāpēc (Nr.1)

Livi

Оригинальный текст

Šūpojos sejā, atkal un vējā dvēsele smeldz

Smiltīs kas buras, acīs tas duras un sāp vārdi vēl

Bet kāpēc mēness pievelk jūru un tad tas smejas?

Un kāpēc saule aptumst kad tā mūs lūdz uz deju?

Pasaule griežas, tā nākotnē tiecas, uz priekšu tā iet

Mākoņos ziedi, vējā tie liecas un saule riet

Bet kāpēc mēness pievelk jūru un tad tas smejas?

Un kāpēc saule aptumst, kad tā mūs lūdz uz deju?

Un mūsu domas pārāk vieglas lai tur radītu sapni kas tev jāuzbur

Un mūsu domas pārāk vieglas lai tās atpazītu klejojuma sākumā

Bet kāpēc mēness pievelk jūru un tad tas smejas?

Un kāpēc saule aptumst, kad tā mūs lūdz uz deju?

Bet kāpēc mēness pievelk jūru un tad tas smejas?

Un kāpēc saule aptumst, kad tā mūs lūdz uz deju?

Перевод песни

Я знову гойду обличчям, а душа болить на вітрі

У піску, що пливе, в очах він двері і ранить слова ще

Але чому місяць малює море, а потім сміється?

А чому сонце темніє, коли просить нас танцювати?

Світ обертається, він прагне у майбутнє, він рухається вперед

Квіти в хмарах, вони гнуться на вітрі і сонце заходить

Але чому місяць малює море, а потім сміється?

А чому сонце темніє, коли просить нас танцювати?

І наші думки занадто легкі, щоб створити мрію, яку ви повинні викликати

І наші думки надто легкі, щоб їх розпізнати на початку подорожі

Але чому місяць малює море, а потім сміється?

А чому сонце темніє, коли просить нас танцювати?

Але чому місяць малює море, а потім сміється?

А чому сонце темніє, коли просить нас танцювати?

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди