Нижче наведено текст пісні Det är bara ord , виконавця - Lisa Nilsson з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Lisa Nilsson
Jag vet inte för vem jag skriver
Det är bara ord.
Är det i handen
Det börjar, eller huvudet eller utanför
Mig själv?
Jag vet inte för vem jag sjunger
Och vem bryr sig om sånt?
Det är bara små toner
Som flyger genom luften, till ett öra någonstans
Ref: Det är bara toner, toner som lever
Det är bara ord som redan finns
Det är bara toner, toner jag lånat
Det är bara ord, bara ord…
Kanske såg jag min tanke flyga, lite ovanligt högt
Kanske hade den väntat länge, eller kanske föddes
Den just nu.
Någonting i dina ögon, något i det du sa
Eller var det i sättet som handen, på min axel, vilade
Så tungt
Ref: Det är bara toner, toner som lever
Det är bara ord som redan finns
Det är bara toner, toner jag lånat
Det är bara ord, bara ord
Dina steg över grust gick långsamt, mot bilen en dörr
Slog igen och så, plötsligt satt jag här med
Pennan i min hand…
Jag vet inte för vem jag lever, men jag
Lever ändå.
Kanske är det för ljuset i tunneln
Eller kanske, bara för mig själv
Ref: Det är bara toner, toner som lever
Det är bara ord som redan finns
Det är bara toner, toner jag lånat
Det är bara ord, bara ord
Det är bara toner, toner som lever
Det är bara ord som redan finns
Det är bara toner, toner jag lånat
Det är bara ord, bara ord…
Я не знаю, для кого я пишу
Це просто слова.
Це в руці
Починається або голова, або поза
себе?
Я не знаю, для кого я співаю
І кого це хвилює?
Це лише маленькі нотатки
Що летить по повітрю, десь до вуха
Посилання: Живуть лише тони, тони
Це просто слова, які вже існують
Це просто тони, тони, які я позичив
Це лише слова, лише слова…
Можливо, я бачив, як моя думка летить, трохи незвично високо
Може, довго чекав, а може, народився
Той, що зараз.
Щось у твоїх очах, щось у тому, що ти сказав
Або це було в тому, як лежала рука на моєму плечі
Такий важкий
Посилання: Живуть лише тони, тони
Це просто слова, які вже існують
Це просто тони, тони, які я позичив
Це лише слова, лише слова
Ваші кроки по гравію були повільними, до машини були одні двері
Вдарив ще раз, а потім раптом я сидів тут
Ручка в моїй руці…
Я не знаю, для кого я живу, але для мене
Досі живий.
Можливо, це світло в тунелі
А може, просто для себе
Посилання: Живуть лише тони, тони
Це просто слова, які вже існують
Це просто тони, тони, які я позичив
Це лише слова, лише слова
Живуть лише тони, тони
Це просто слова, які вже існують
Це просто тони, тони, які я позичив
Це лише слова, лише слова…
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди