Långsamt farväl - Lisa Nilsson
С переводом

Långsamt farväl - Lisa Nilsson

Год
2002
Язык
`Шведський`
Длительность
265200

Нижче наведено текст пісні Långsamt farväl , виконавця - Lisa Nilsson з перекладом

Текст пісні Långsamt farväl "

Оригінальний текст із перекладом

Långsamt farväl

Lisa Nilsson

Оригинальный текст

Jag önskar jag kunde säga att de är en fas vi går igenom

En storm vi måste orka rida ut

Och jag önskar jag kunde säga att vi klarar det tillsammans

Att allting kommer ordna sig till slut

Men hur säger man till nån att här tar vägen slut

Och hur säger man till nån att hjärtat längtar ut

Ref:

Jag kan inte ljuga för dig, du känner mig alltför väl

Om du ser mig i ögonen såsäger dom

att vi kan bara vara dom vi är

såge mig inga skäl, för vad vi än kallar det

såär det bara ett långsamt farväl

Här är din drottning utan krona

Likgiltig och trött

En sorglig figur, som du aldrig riktigt mött

Och när jag ser mig över axeln pååren som bara gick

Ser jag allt som gick förlorat men ocksåallting som vi fick

Och vad säger man till nån som vill börja om igen

Dådet redan är försent, dåman redan är påväg

Ref…

Jag tvår mina händer i kärlekens namn

Du kan vinna allt, du förlorar ibland

Men vägen som vi färdas på, den leder,

den leder ingenstans

Jag kan inte ljuga för dig, du känner mig alltför väl

Om du ser mig i ögonen (SE MIG I ÖGONEN)

För vi kan bara vara dom vi är

såge mig inga skäl, för vad vi än kallar det

såär det bara ett långsamt farväl

(Känner mig alltför väl

Se mig i ögonen)

För vi kan bara vara de vi är

såge mig inga själ, för vad vi än kallar det

såär det bara ett långsamt farväl

Перевод песни

Я хотів би сказати, що це фаза, через яку ми проходимо

Буря, яку ми повинні пережити

І я хотів би сказати, що ми впораємося разом

Що в кінці кінців все буде добре

Але як комусь сказати, що тут закінчується дорога

А як комусь сказати, що серце тужить

посилання:

Я не можу тобі брехати, ти мене дуже добре знаєш

Якщо ти подивишся мені в очі, кажуть

що ми можемо бути лише тими, ким ми є

не давай мені жодної причини, як би ми це не називали

тоді це просто повільне прощання

Ось ваша некоронована королева

Байдужий і втомлений

Сумна фігура, яку ви ніколи насправді не зустрічали

І коли я дивлюся через плече на роки, які щойно минули

Я бачу все, що було втрачено, але також і все, що ми отримали

А що ви скажете тому, хто хоче почати все спочатку

Акт вже пізній, суддя вже в дорозі

Посилання…

Я мию руки в ім'я любові

Ви можете виграти все, іноді ви програєте

Але дорога, якою ми подорожуємо, вона веде,

це нікуди не веде

Я не можу тобі брехати, ти мене дуже добре знаєш

Якщо ти подивишся мені в очі (ДИВИСЬ МЕНІ В ОЧІ)

Бо ми можемо бути лише тими, ким ми є

не давай мені жодної причини, як би ми це не називали

тоді це просто повільне прощання

(Надто добре

дивись мені в очі)

Тому що ми можемо бути лише тими, ким ми є

не бачу жодної душі, як би ми це не називали

тоді це просто повільне прощання

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди