Två utbrunna ljus - Lisa Nilsson
С переводом

Två utbrunna ljus - Lisa Nilsson

Год
2007
Язык
`Шведський`
Длительность
316930

Нижче наведено текст пісні Två utbrunna ljus , виконавця - Lisa Nilsson з перекладом

Текст пісні Två utbrunna ljus "

Оригінальний текст із перекладом

Två utbrunna ljus

Lisa Nilsson

Оригинальный текст

Nu har jag suttit här och väntat länge nog

Medan du varit ute och irrat runt på nån krog

Du letar väl efter dej själv

Men du kommer aldrig å finna dej om du inte besinnar dej

Har du ingenting å säga mej

Har du verkligen ingenting å säga mej

Men jag har nånting å säga dej

Du är inte längre välkommen hit

För jag har suttit här länge nog med

Två utbrunna ljus i mitt ensamma hus

Och en urdrucken flaska vin

En doftande kropp

Ett ödelagt hopp

Och en urvattad illussion

Jag har väntat här länge nog nu

Jag känner ju dej så väl

Jag vet precis vad du vill ha

Och när jag ger dej det ja då gör jag det bra

Men det är klart du väljer själv

Det blir väl enklare så

Du tror du kan komma å gå

Å har du ingenting å säga mej

Har du verkligen ingenting å säga mej

Men jag har nånting å säga dej

Du e inte längre välkommen hit

För jag har suttit här länge nog med

Två utbrunna ljus i mitt ensamma hus

Och en urdricken flaska vin

En doftande kropp

Ett ödelagt hopp

Och en urvattnad ilussion

Det som började så bra

Det har tagit slut idag

Så jag ger tillbaks min ring

Men du säger ingenting

Är du lycklig nu och har du kommit i hand

Blir du tryggare i nån tillfällig famn

Jag hade tänk å ge dej

Ge dej allt

Men min lust tog slut den har torkat ut

Så har du ingenting å säga mej

Har du verkligen ingenting å säga mej

Men jag har nån ting å säga dej

Du e inte längre välkommen hit

För jag har suttit här lnäge nog med

Två utbrunna ljus i mitt ensamma hus

Och en urdrucken flaska vin

En doftande kropp

Ett ödelagt hopp

Och en urvattnad illussion

Du kom aldrig hem

Varför kom du aldrig hem.

osv

Перевод песни

Тепер я сидів тут і чекав досить довго

Поки ви ходили в пабі

Ви дбаєте про себе

Але ви ніколи не знайдете себе, якщо не прийдете до тями

Тобі нема чого мені сказати

Тобі справді нічого мені сказати?

Але я маю дещо тобі сказати

Вам тут більше не раді

Тому що я сиджу тут досить довго

Дві догорілі свічки в моїй самотній хаті

І випиту пляшку вина

Запашне тіло

Зруйнована надія

І розведена ілюзія

Я чекав тут досить довго

я тебе так добре знаю

Я точно знаю, чого ти хочеш

І коли я даю тобі «так», значить у мене все добре

Але ви, звичайно, обираєте самі

Так буде легше

Ви думаєте, що можете йти

Ой, тобі нема чого мені сказати

Тобі справді нічого мені сказати?

Але я маю дещо тобі сказати

Вам тут більше не раді

Тому що я сиджу тут досить довго

Дві догорілі свічки в моїй самотній хаті

І випиту пляшку вина

Запашне тіло

Зруйнована надія

І розведена ілюзія

Що так добре почалося

Сьогодні він закінчився

Тому я повертаю свою каблучку

Але ви нічого не кажете

Ти щасливий зараз і чи прийшов до тями

Ви стаєте більш безпечними в деяких тимчасових обіймах

Я думав тобі подарувати

Віддайся всім

Але моє бажання закінчилося, воно висохло

Тоді тобі нема чого мені сказати

Тобі справді нічого мені сказати?

Але я маю дещо тобі сказати

Вам тут більше не раді

Тому що я просидів тут досить довго

Дві догорілі свічки в моїй самотній хаті

І випиту пляшку вина

Запашне тіло

Зруйнована надія

І розведена ілюзія

Ви ніколи не поверталися додому

Чому ти ніколи не повернувся додому.

тощо

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди