Cradle for a King - Light This City
С переводом

Cradle for a King - Light This City

  • Альбом: Light This City - Digital Collection

  • Рік виходу: 2017
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 3:44

Нижче наведено текст пісні Cradle for a King , виконавця - Light This City з перекладом

Текст пісні Cradle for a King "

Оригінальний текст із перекладом

Cradle for a King

Light This City

Оригинальный текст

Everyone sees through you

How do you sleep at night?

Translucent eyelids don’t keep out the light

Eyes that bulge apathetically

From your engorged (yet empty) head

Resting on a pillow bursting with dreams that will never take flight

Songs that one time soothed their weary minds and tired limbs

Become hauntingly, disturbingly, and loudly chanted hymns

Frozen-hearted martyr-maker

What keeps you safe and warm at night?

A blanket woven with the flowers of forced labor

Dyed and colored with the blood

That you robbed from prisoners and slaves

Admit it, you get off more when they are fighting to escape

And what holds you up there,

High above the rest of us?

Mighty only if the sheets weren’t pulled over your head

The posts of your bed carved

From the bleached bones of your dead

The faces of your apparitions dripping with the tears they she’d

This is where majesty lies awake feeling corruptly luxurious

Is this where dignity lies awake?

In a cradle fit for a king?

Frozen-hearted martyr-maker

What keeps you safe and warm at night?

A blanket woven with the flowers of forced labor

Dyed and colored with the blood

That you robbed from prisoners and slaves

Admit it, you get off more when they are fighting to escape

You are not my hero;

you’re only my sovereign

I’m not encouraged to follow in your noble, shallow footsteps;

Just expected to obey

And even though you’re the one that represents all of humanity

You are still only human

The backbone of immortality breaks every time:

Our fatal flaws turn to fatal lies

Перевод песни

Кожен бачить вас крізь

Як ви спите вночі?

Напівпрозорі повіки не захищають від світла

Очі, які апатично вирячені

З твоєї наповненої (але порожньої) голови

Відпочити на подушці, що розривається від мрій, які ніколи не злетять

Пісні, які колись заспокоювали їхні втомлені розуми та втомлені кінцівки

Станьте нав’язливо, тривожно й голосно співайте гімни

Мученик із замерзлим серцем

Що забезпечує вам безпеку і тепло вночі?

Ковдра, виткана квітами примусової праці

Пофарбований і пофарбований кров'ю

Що ти пограбував у полонених і рабів

Зізнайтеся, вам більше вдається, коли вони борються за втечу

І що вас там тримає,

Високо над усіма нами?

Могутній, лише якщо  простирадла не були натягнуті на голову

Вирізьблені стовпи вашого ліжка

З вибілених кісток твоїх мертвих

Обличчя твоїх привидів заливаються сльозами, які вона зробила

Ось де велич не спить, почуваючись розкішним

Невже тут прокидається гідність?

У колисці, придатній для короля?

Мученик із замерзлим серцем

Що забезпечує вам безпеку і тепло вночі?

Ковдра, виткана квітами примусової праці

Пофарбований і пофарбований кров'ю

Що ти пограбував у полонених і рабів

Зізнайтеся, вам більше вдається, коли вони борються за втечу

Ти не мій герой;

ти лише мій суверен

Мене не заохочують йти по твоїх шляхетних, неглибоких слідах;

Просто очікується підкоритися

І навіть якщо ти представляєш усе людство

Ти ще лише людина

Хребет безсмертя щоразу ламається:

Наші фатальні недоліки перетворюються на фатальну брехню

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди