Golden Bird - Levon Helm
С переводом

Golden Bird - Levon Helm

  • Рік виходу: 2008
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 5:11

Нижче наведено текст пісні Golden Bird , виконавця - Levon Helm з перекладом

Текст пісні Golden Bird "

Оригінальний текст із перекладом

Golden Bird

Levon Helm

Оригинальный текст

Walking along on a path in the mountains

I saw a bird flying way up high

Gold were its wings in the sun of the morning

Flashing at me as it flew through the sky

It’s beauty was such, and I felt I must have it

She stood all day, nearly into the night

Finally angered that I couldn’t catch it

Determined that I would stop it in flight

I found a stone by a mountain stream flowing

Rounded and smoothed by the water’s fast flow

It felt so warm and alive in my hand

It was an arrow, my arm was a bow

Then a flashing of wings, and a cry pierced the air

It fluttered and it fell on the rocks at my feet

Weeping I left it, the thing that had fallen

Blood stained my hands and tears wet my cheek

Later that night as I lay in my bed

I heard the sound of wings in the air

The room became bathed in a warm, golden glow

I opened my eyes and a woman stood there

(Duet with a woman)

Did not you know when you hurt me so cruelly

I was your love, I was your friend

You couldn’t stand it that I was so free

Now you will never see me again

Перевод песни

Прогулянка по стежці в гірах

Я бачив птаха, який летів високо вгору

Золото було його крилами на ранковому сонці

Мигає на мене, коли летить по небу

Це була краса, і я відчула, що маю це її мати

Вона стояла цілий день, майже до ночі

Нарешті розлютився, що не зміг вловити

Вирішив, що зупиню його в польоті

Я знайшов камінь біля гірського потоку, що тече

Округлений і згладжений швидким потоком води

У моїй руці було так тепло й живо

Це була стріла, а моя рука — лук

Потім повітря пронизав помах крил і крик

Він затріпотів і впав на каміння біля моїх ніг

Плачучи, я покинув це, те, що впало

Кров заплямила мої руки, а сльози мочили щоку

Пізніше тієї ночі, коли я лежав у своєму ліжку

Я почув звук крил у повітрі

Кімната залилася теплим, золотистим сяйвом

Я розплющив очі, і там стояла жінка

(дует з жінкою)

Хіба ти не знав, коли завдав мені так жорстоко

Я був твоєю любов’ю, я був твоїм другом

Ви не витримали, що я був такий вільний

Тепер ти більше ніколи мене не побачиш

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди