Trapèze - Les Elles

Trapèze - Les Elles

  • Рік виходу: 2014
  • Мова: Французька
  • Тривалість: 4:51

Нижче наведено текст пісні Trapèze , виконавця - Les Elles з перекладом

Текст пісні Trapèze "

Оригінальний текст із перекладом

Trapèze

Les Elles

Оригінальний текст

Mon trapéziste est mort

Accident de la Route

Ironique destin pour le roi du volant

Oh mon Amour je me sens seule la-haut

Oh mon Amour seule depuis ce jour-là

Tu flottes sous la toile comme au temps du bonheur

De nos étreintes en l’air

Des cascades d’amour jaillissaient des trapèzes

Escalader encore ton corps mon Amour

Escalader encore ton corps

Je cherche la chaleur de tes bras

L’assurance de tes mains

Et je m’accroche au mât froid inhospitalier

Ce mât est un glacier

Il me donne la nausée

Ma vie n’est plus qu’un sac plein de nos souvenirs

C’est trop lourd à porter pour une fille de l’air

Oh mon Amour je me sens seule la-haut

Oh mon Amour seule depuis ce jour-là

Le pod de la douleur m’a rendu moins légère

Je voudrais m’arrêter, je ne suis plus ce que j'étais

Tu sais.

C’est lourd

Escalader encore ton corps mon Amour

Escalader encore ton corps

Je cherche la chaleur de tes bras

L’assurance de tes mains

Et je m’accroche au mât froid inhospitalier

Ce mât est un glacier

Il me donne la nausée

Je prends un élan laborieux mon Amour

Mon corps balance comme un adieu

Mon corps est un vieux cheval fou

Devant ton trapèze vide

Je vais crever la toile

M’envoler pour de bon, traverser la Coupole

Pour l’ultime numéro

Arrêter tout ce cirque mon trapéziste est mort

Accident de la route

Mon plaisir mis à terre

Mon Amour mis à mort

Mon Amour mis en bière

Переклад пісні

Мій артист на трапеції помер

ДТП

Іронічна доля короля керма

О моя любов, я почуваюся самотнім там

О моя любов одна з того дня

Ти пливеш під полотном, як у старі добрі часи

Наших обіймів у повітрі

З трапецій лилися водоспади кохання

Знову піднімися на своє тіло, моя любов

Знову підніміться на тіло

Я шукаю тепла твоїх обіймів

Впевненість ваших рук

І чіпляюся за негостинну холодну щоглу

Ця щогла є льодовиком

Мене нудить

Моє життя - це просто мішок, повний наших спогадів

Це надто важко для повітряної дівчини

О моя любов, я почуваюся самотнім там

О моя любов одна з того дня

Больовий стручок зробив мене менш легким

Я хотів би зупинитися, я вже не той, яким був

Ти знаєш.

Він важкий

Знову піднімися на своє тіло, моя любов

Знову підніміться на тіло

Я шукаю тепла твоїх обіймів

Впевненість ваших рук

І чіпляюся за негостинну холодну щоглу

Ця щогла є льодовиком

Мене нудить

Я беру важкий ривок, моя любов

Моє тіло хитається, як прощання

Моє тіло - божевільний старий кінь

Перед твоєю порожньою трапецією

Я лопну полотно

Відлетіти назавжди, перетнути Купол

За останній номер

Припиніть весь цей цирк, мій артист на трапеції мертвий

ДТП

Моє задоволення впало

Моє кохання вбито

Моя любов покладена в пиво

Інші пісні виконавця:

1

Les talons hauts

Les Elles • 2014

2

La blouse

Les Elles • 2014

3

Moi j'aime bien

Les Elles • 2014

4

Alors

Les Elles • 2014

6

Mauvais sang

Les Elles • 2014

7

Négresse

Les Elles • 2013

8

Milo

Les Elles • 2014

9

Jeune homme

Les Elles • 2014

10

Les pauvres

Les Elles • 2014

11

La fée atomique

Les Elles • 2014

12

Siamoises

Les Elles • 2014

13

The Player

Les Elles • 2014

14

Armand

Les Elles • 2014

15

Le vase chinois

Les Elles • 2014

16

Nouche

Les Elles • 2013

17

L'écuyère

Les Elles • 2014

18

Le lavoir

Les Elles • 2014

Нові тексти та переклади на сайті:

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди