Нижче наведено текст пісні Les maisons toutes pareilles , виконавця - Les Cowboys Fringants з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Les Cowboys Fringants
J’ai mon cinq mille pieds carrés
La grosse piaule dans un quartier
Flat comme le fond d’une bouteille
Où les maisons sont toutes pareilles
Les symptômes pré-mensuels
D’une faillite trop personnelle
Un set d’outdooring dans l’salon
La pancarte ''à vendre'' su’l’gazon
J’ai une ex-femme qui m’en veut
Les enfants une s’maine sur deux
Pis un psy vraiment trop class
Qui m'écoute me plaindre pour cent piasse
Sûr que j’f’rai brailler personne
A’ec le spleen des pays riches
Dans une ère qui distortionne
C’est tout l’monde qui a l’bonheur qui griche
Mais dès que le jour s'éveille
Sur les maisons toutes pareilles
La vie qui reprend son cours
Oublie le compte à rebours, wôh-oh-oh
Et comme des milliards d’humains
J’me ferai croire que tout va bien
Tant que s’lèvera le soleil
Sur les maisons toutes pareilles
Wôh-oh-oh
Wôh-oh-oh
Wôh-oh-oh-oh
Wôh-oh-oh-oh, oh-oh-oh
Comme plein d’mes contemporains
J’pratique le semblant de rien
Et j’donne mon accord tacite
Au triomphe d’un monde qui s’effrite
Climat fucked up, écocide
C’est donc ben plate d'être lucide
J’préfère mettre la switch à off
En attendant la catastrophe
Mais dès que le jour s'éveille
Sur les maisons toutes pareilles
La vie qui reprend son cours
Oublie le compte à rebours, wôh-oh-oh
Et comme des milliards d’humains
J’me ferai croire que tout va bien
Tant que s’lèvera le soleil
Sur les maisons toutes pareilles
Wôh-oh-oh
Wôh-oh-oh
Wôh-oh-oh-oh
Wôh-oh-oh-oh, oh-oh-oh
Quand la nuit borde le soleil
D’vant les maisons toutes pareilles
Pis qu’j’suis tout seul dans mon froc
Face à face avec mon époque
Je l’entends le glas qui sonne
Et c’pas vrai qu’j’m’en contrefiche
Dans une ère qui distorsionne
C’est tout l’monde qui a l’bonheur qui griche
Mais dès que le jour s'éveille
Sur les maisons toutes pareilles
La vie qui reprend son cours
Oublie le compte à rebours, wôh-oh-oh
Et comme des milliards d’humains
J’me ferai croire que tout va bien
Tant que s’lèvera le soleil
Sur les maisons toutes pareilles
Wôh-oh-oh
Wôh-oh-oh-oh
Wôh-oh-oh-oh
Wôh-oh-oh-oh
Wôh-oh-oh-oh
Wôh-oh-oh-oh
У мене є свої п’ять тисяч квадратних футів
Велика площадка по сусідству
Плоске, як дно пляшки
Де будинки всі однакові
Передмісячні симптоми
Від занадто особистого банкрутства
Зовнішній гарнітур у вітальні
Знак «Продається» на газоні
У мене є колишня дружина, яка на мене злиться
Діти через тиждень
І справді надто класний термосанітар
Хто слухає, як я скаржусь за сто піасс
Впевнений, що я ні на кого не буду кричати
Зі селезінкою багатих країн
В епоху, яка спотворює
Це кожен, хто має щастя
Але як тільки світає день
По будинках всі однаково
Поновлення життя
Забудьте про зворотний відлік, во-о-о
І як мільярди людей
Я змусю себе повірити, що все добре
Поки сонце сходить
По будинках всі однаково
Ой-ой-ой
Ой-ой-ой
Ой-ой-ой-ой
Во-о-о-о, о-о-о
Як і багато моїх сучасників
Я практикую видимість нічого
І я даю свою мовчазну згоду
У тріумфі над світом, що руйнується
Клімат обдурений, екоцид
Тому нудно бути зрозумілим
Я вважаю за краще відключити вимикач
В очікуванні катастрофи
Але як тільки світає день
По будинках всі однаково
Поновлення життя
Забудьте про зворотний відлік, во-о-о
І як мільярди людей
Я змусю себе повірити, що все добре
Поки сонце сходить
По будинках всі однаково
Ой-ой-ой
Ой-ой-ой
Ой-ой-ой-ой
Во-о-о-о, о-о-о
Коли ніч межує з сонцем
Перед будинками всі однаково
А я зовсім один у штанях
Віч-на-віч з моїм часом
Я чую, як дзвонить смертний дзвін
І це неправда, що мені байдуже
У викривлену епоху
Це кожен, хто має щастя
Але як тільки світає день
По будинках всі однаково
Поновлення життя
Забудьте про зворотний відлік, во-о-о
І як мільярди людей
Я змусю себе повірити, що все добре
Поки сонце сходить
По будинках всі однаково
Ой-ой-ой
Ой-ой-ой-ой
Ой-ой-ой-ой
Ой-ой-ой-ой
Ой-ой-ой-ой
Ой-ой-ой-ой
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди