Нижче наведено текст пісні Fou d'elle , виконавця - Les Chaussettes Noires з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Les Chaussettes Noires
Celle que j’aime
Sait combien je suis fou d’elle
Je l’aime tant
Je l’aime passionnément
Fou d’elle
Mon cœur est fou d’elle
Elle a su me plaire
Car son Amour est sincère
Ouais
Elle n’a pas vingt ans
Mais son corps est troublant
Pour mieux l’aimer
Je vais vivre à ses côtés
Fou d’elle
Mon cœur est fou d’elle
Elle a su me plaire
Car son Amour est sincère
Oh fou d’elle
Mes amis sont jaloux
On me prend pour un fou
Je suis cinglé
Mais je ne veux pas changer
Fou d’elle
Mon cœur est fou d’elle
Elle a su me plaire
Car son Amour est sincère
Tans pis si je suis fou
Au diable, les jaloux
Mais mon Amour
Grandira de jour en jour
Fou d’elle
Mon cœur est fou d’elle
Elle a su me plaire
Car son Amour est sincère
Ouais, fou d’elle
Han, fou d’elle
Ouais, fou d’elle
Han, fou d’elle
Elle a su me plaire
Car son Amour est sincère
Той, який мені подобається
Знай, як я божевільний від неї
я так її люблю
Я його пристрасно люблю
Без розуму від неї
Моє серце божевільне від неї
Вона знала, як мені сподобатися
Бо його любов щира
Ага
Їй не двадцять
Але її тіло турбує
Щоб любити його краще
Я буду жити біля неї
Без розуму від неї
Моє серце божевільне від неї
Вона знала, як мені сподобатися
Бо його любов щира
О, сердиться на неї
мої друзі заздрять
Приймають мене за дурня
я божевільний
Але я не хочу змінюватися
Без розуму від неї
Моє серце божевільне від неї
Вона знала, як мені сподобатися
Бо його любов щира
Неважливо, якщо я божевільний
До біса ревниві
Але моя любов
Буде рости день у день
Без розуму від неї
Моє серце божевільне від неї
Вона знала, як мені сподобатися
Бо його любов щира
Так, без розуму від неї
Хан, без розуму від неї
Так, без розуму від неї
Хан, без розуму від неї
Вона знала, як мені сподобатися
Бо його любов щира
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди