Triste cirque - Les B.B., Les BB
С переводом

Triste cirque - Les B.B., Les BB

  • Рік виходу: 1993
  • Мова: Французька
  • Тривалість: 4:29

Нижче наведено текст пісні Triste cirque , виконавця - Les B.B., Les BB з перекладом

Текст пісні Triste cirque "

Оригінальний текст із перекладом

Triste cirque

Les B.B., Les BB

Оригинальный текст

Ses enfants dorment encore

Elle s'éveille d’un blanc sommeil, à côté de rien

Le petit jour vient frapper dehors

N’apporte ni fleurs, ni lettre d’amour

Son corps frissonne à chaque pas, sur les carreaux froids

Dans l’aube brune et sans soleil, elle va s’accrocher

Recommencer le triste cirque de sa vie

Pour ses deux petits, ne pas glisser, ni perdre pied

Elle court encore et encore

Elle travaille.

bye, bye, l’amour une autre fois

Elle se dessine un décor

Dans sa tête, une fête qui n’arrivera pas

Elle en a plein les bras

La ville fume et se fait belle

Elle voudrait s’envoler

Et balancer le triste cirque de sa vie

Mais ses deux petits sont des oiseaux tombés du nid

Et le temps a écrit sur son corps

Quelques lignes trop mesquines qui ne riment pas

Et sa jeunesse qui reste dehors

Et pas de fleurs, pas de lettres d’amour

Son coeur frissonne à chaque pas, sur les carreaux froids

La nuit s’allume et elle veille elle se laisse bercer

Pour oublier le triste cirque de sa vie

Mais ses deux petits sont les plus beaux, sont les plus beaux

Elle sourit quand même

Sous le chapiteau, fait son numéro

C’est triste et c’est beau

Elle vit quand même seule, sur le plateau

Attends les bravos attends les bravos

Elle s’endort quand même

Les anges là-haut portent son coeur gros, portent son coeur gros

Sur ses rêves clos, tombe le rideau

Перевод песни

Її діти ще сплять

Вона прокидається від білого сну, майже нічого

Надворі стукає світанок

Не приносьте квітів і любовних листів

Її тіло тремтить з кожним кроком, на холодній плитці

У бурій безсонячній зорі вона пригорнеться

Знову розпочати сумний цирк його життя

Для її двох маленьких, не послизніть і не втратьте опору

Вона біжить знову і знову

Вона працює.

до побачення, кохання іншим разом

Вона малює сцену

В його голові вечірка, якої не буде

У неї повні руки

Місто димить і красується

Вона хотіла б полетіти

І розгойдати сумний цирк його життя

Але двоє її малюків – пташки, що випали з гнізда

І час написав на її тілі

Кілька надто дріб’язкових рядків, які не римуються

І його молодість, яка залишилася поза

І ні квітів, ні любовних листів

Її серце тремтить з кожним кроком, на холодній плитці

Ніч освітлює, і вона дивиться, вона дозволяє заколисувати себе

Щоб забути сумний цирк свого життя

Але двоє її маленьких найкрасивіші, найгарніші

Вона все ще посміхається

Під наметом виконайте її номер

Це сумно і це красиво

Вона досі живе одна, на знімальному майданчику

Чекай на браво Чекай на браво

Вона все одно засинає

Ангели там нагорі несуть його велике серце, несуть його велике серце

На її закриті мрії опускається завіса

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди