Нижче наведено текст пісні СМЕЛЫМ , виконавця - Лера Яскевич з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Лера Яскевич
Длинная дорога.
Свет упал, не тронув глаз.
Мы не недотроги, но молча провожаем вас.
Дураков так много, умных тоже, но не нас.
Дай мне хоть немного насладиться, как сейчас.
Переход:
Этим днём дует тёплый ветер.
Ты красив.
Холодный, тихий вечер.
Эй!
Эй!
Эй!
Эй!
Эй!
Эй!
Эй!
Припев:
Не страшно каждому из нас ошибаться сотни раз.
Попробуй сделать всё не так, на плечо закинь рюкзак.
И вместе следом за мечтой;
следом, следом за мечтой.
Неважно, кто поверит в нас — мы живём один лишь раз.
Почему так сложно иногда бывает всем
Выходить за рамки;
забыть о том, что есть предел.
Горы по колено, Макс направил верно нас.
Если есть проблемы, их решим.
Ну, а сейчас…
Переход:
В глазах горит юность и свобода,
Остановить это невозможно.
Эй!
Эй!
Эй!
Эй!
Эй!
Эй!
Эй!
Припев:
Не страшно каждому из нас ошибаться сотни раз.
Попробуй сделать всё не так, на плечо закинь рюкзак.
И вместе следом за мечтой;
следом, следом за мечтой.
Неважно, кто поверит в нас — мы живём один лишь раз.
Припев:
Не страшно каждому из нас ошибаться сотни раз.
Попробуй сделать всё не так, на плечо закинь рюкзак.
И вместе следом за мечтой;
следом, следом за мечтой.
Неважно, кто поверит в нас — мы живём один лишь раз.
Не страшно каждому из нас ошибаться сотни раз.
Попробуй сделать всё не так, на плечо закинь рюкзак.
И вместе следом за мечтой;
следом, следом за мечтой.
Неважно, кто поверит в нас — мы живём один лишь раз.
Довгий шлях.
Світло впало, не торкнувшись очей.
Ми не недоторкалися, але мовчки проводжаємо вас.
Дурнів так багато, розумних теж, але не нас.
Дай мені хоч трохи насолодитись, як зараз.
Перехід:
Цього дня дме теплий вітер.
Ти гарний.
Холодний, тихий вечір.
Гей!
Гей!
Гей!
Гей!
Гей!
Гей!
Гей!
Приспів:
Не страшно кожному з нас помилятися сотні разів.
Спробуй зробити все не так, на плече закинь рюкзак.
І разом слідом за мрією;
слідом, слідом за мрією.
Неважливо, хто повірить у нас — ми живемо один раз.
Чому так складно іноді буває всім
Виходити за рамки;
забути про тому, що є межа.
Гори по коліна, Макс направив вірно нас.
Якщо є проблеми, їх вирішимо.
Ну, а зараз...
Перехід:
У очах горить юність і свобода,
Зупинити це неможливо.
Гей!
Гей!
Гей!
Гей!
Гей!
Гей!
Гей!
Приспів:
Не страшно кожному з нас помилятися сотні разів.
Спробуй зробити все не так, на плече закинь рюкзак.
І разом слідом за мрією;
слідом, слідом за мрією.
Неважливо, хто повірить у нас — ми живемо один раз.
Приспів:
Не страшно кожному з нас помилятися сотні разів.
Спробуй зробити все не так, на плече закинь рюкзак.
І разом слідом за мрією;
слідом, слідом за мрією.
Неважливо, хто повірить у нас — ми живемо один раз.
Не страшно кожному з нас помилятися сотні разів.
Спробуй зробити все не так, на плече закинь рюкзак.
І разом слідом за мрією;
слідом, слідом за мрією.
Неважливо, хто повірить у нас — ми живемо один раз.
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди