Las Canciones - Leon Gieco, Roxana Amed
С переводом

Las Canciones - Leon Gieco, Roxana Amed

  • Рік виходу: 2010
  • Мова: Іспанська
  • Тривалість: 5:58

Нижче наведено текст пісні Las Canciones , виконавця - Leon Gieco, Roxana Amed з перекладом

Текст пісні Las Canciones "

Оригінальний текст із перекладом

Las Canciones

Leon Gieco, Roxana Amed

Оригинальный текст

Pobre la canción que llega tarde

Que aparece cuando todo pasó

Viene atrás corriendo, como el paisaje

Que dejamos cuando nos estamos yendo

Cristal débil de hielo que se rompe

De un mal paso de tropezar

Que pretende tomar la vida en un trago

Y se ahoga al comenzar

Mas osada es la canción que te acompaña

De dos caminos te hace uno solo

Brota de la nada y te señala

Que el lugar del alma está nuboso

Acompaña a un corazón sediento

Y a un amor que floreció

Te habla de ocasos y de nacimientos

De abandonos y salvación

Mucho más valientes son las canciones

Que tocan los fuegos y los dolores

Falsas bendiciones, falsas cadenas

Falsas curaciones y falsas guerras

Falsos ojos, falsas religiones

Falsos modos, falso escritor

Falsos cuentos y falsas las palabras

Falsos todos y falso yo

Están las que te encantan y las que desencantan

Las que sin palabras lo dicen todo

Las siempre presentes, y las inadvertidas

Las que son como armas y están prohibidas

Las que viajan y las que no despegan

Las de ayer y las de hoy

Centenarias, himnos de una patria

Para niño y dictador

Перевод песни

Бідна пісня, яка запізнилася

Це з'являється, коли все сталося

Він повертається, як пейзаж

Що ми йдемо, коли йдемо

Слабкий кристал льоду, який розбивається

Від помилкового кроку спотикання

Хто має намір позбавити життя одним напоєм

І тоне на старті

Сміливіша пісня, яка супроводжує вас

Два шляхи роблять вас одним

Він виникає нізвідки і вказує на вас

Що місце душі замутнено

Супроводжуйте спрагле серце

І любові, яка розквітла

Він розповідає вам про заходи сонця та народження

Про покинутість і спасіння

Набагато сміливіші пісні

Що торкаються вогню і болю

Фальшиві благословення, фальшиві кайдани

Фальшиві ліки та фальшиві війни

Фальшиві очі, фальшиві релігії

Фальшиві манери, фальшивий письменник

Неправдиві історії та неправдиві слова

Підробити всіх і підробити мене

Є ті, кого ти любиш, і ті, в яких розчаровуєшся

Ті, що без слів говорять усе

Завжди присутній і непомічений

Ті, що схожі на зброю і є забороненими

Тих, хто подорожує, і тих, хто не злітає

Тих, що були вчора, і тих, що були сьогодні

Сторіччя, гімни батьківщині

Для хлопчика і диктатора

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди