
Нижче наведено текст пісні Why , виконавця - Lena Philipsson з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Lena Philipsson
Somebody said —
That you were getting married
And somebody said — Today
It couldent be you
I claimed it must be a mistake
But sitting in the Church
I suddenly gaze into your face
A second of no — Control
How can it be true
That I am the last to know
Baby — Baby
Why, so treacherous to me
I thought we were in love
Why did you never marry me
You gave me your word
I waited
Why — This tragi-comedy, oooh
Baby, baby, please dont hurt me
Give it to me
That ring on her finger
Give it to me — Instead
It should have been me
'Cause no-one could take my place
Remember, remember
Wasn’t it good
You had a good time
Living on lies
And your bed never got cold
But what about me?
Exploited degraded and thrown
Baby, baby
Why, so treacherous to me..
Watching my baby —
Kissing his white bride
You’ve promised to love her
Till death do you part
I closed my eyes and try to understand
I feel the pain
You can’t do this to me babe
How dare you
If I can’t be happy
You can’t be happy
Gonna make her my best friend
Thought I hate her sight
I tell her all the things
You want tell her
Så lätt kommer du inte undan
Listen to me now, baby
It’s got to be a mistake
Baby can’t you hear me
Say, you hear me
You dont love her
You dont love her
You dont know what you’re doing honey
She twisted your head
I was the one you loved
Oh baby
Why, so treacherous to me
I thought we were in love
Why did you never marry me
You gave me your word
I waited
Why — This tragi-comedy, oooh
Baby, baby, please dont hurt me
Baby, don’t hurt me so
Dont go
Хтось сказав —
Що ти виходиш заміж
І хтось сказав — Сьогодні
Це може бути ви
Я стверджував, що це помилка
Але сидячи в церкві
Я раптом дивлюся в твоє обличчя
Секунда ні — контроль
Як це може бути правдою
Про те, що я останній знаю
Дитина — Дитина
Чому, такий зрадницький для мене
Я думав, що ми закохані
Чому ти ніколи не вийшла за мене
Ви дали мені слово
Я чекав
Чому — Ця трагікомедія, ооо
Дитина, дитино, будь ласка, не ображай мене
Дай це мені
Ця каблучка на її пальці
Дайте мені — натомість
Це мав бути я
Тому що ніхто не міг зайняти моє місце
Пам'ятай, пам'ятай
Хіба це не було добре
Ви добре провели час
Жити брехнею
І твоє ліжко ніколи не холоднело
Але що зі мною?
Експлуатують деградують і кидають
Дитина, крихітка
Чому, такий зрадницький для мене..
Спостерігаючи за моєю дитиною —
Цілує свою білу наречену
Ви пообіцяли полюбити її
Поки смерть не розлучить вас
Я заплющив очі й намагаюся розуміти
Я відчуваю біль
Ти не можеш зробити це зі мною, дитинко
Як ти смієш
Якщо я не можу бути щасливим
Ви не можете бути щасливими
Зроблю її своїм найкращим другом
Я думав, що ненавиджу її зір
Я розповідаю їй усе
Ти хочеш їй сказати
Så lätt kommer du inte undan
Послухай мене зараз, дитино
Це має бути помилка
Дитина, ти мене не чуєш
Скажи, ти мене чуєш
Ти її не любиш
Ти її не любиш
Мила, ти не знаєш, що робиш
Вона покрутила тобі голову
Я був тим, кого ти любив
О, крихітко
Чому, такий зрадницький для мене
Я думав, що ми закохані
Чому ти ніколи не вийшла за мене
Ви дали мені слово
Я чекав
Чому — Ця трагікомедія, ооо
Дитина, дитино, будь ласка, не ображай мене
Дитина, не ображай мене
Не йди
Lena Philipsson • 2000
Lena Philipsson • 2011
Lena Philipsson • 2011
Lena Philipsson • 2010
Lena Philipsson • 2010
Lena Philipsson • 2010
Lena Philipsson • 2000
Lena Philipsson • 1988
Lena Philipsson • 2010
Lena Philipsson • 2010
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди