Dance In The Neon Light - Lena Philipsson, Dead by April
С переводом

Dance In The Neon Light - Lena Philipsson, Dead by April

Год
2010
Язык
`Англійська`
Длительность
187030

Нижче наведено текст пісні Dance In The Neon Light , виконавця - Lena Philipsson, Dead by April з перекладом

Текст пісні Dance In The Neon Light "

Оригінальний текст із перекладом

Dance In The Neon Light

Lena Philipsson, Dead by April

Оригинальный текст

Lena Philipsson

In a big city jungle

Of concrete and steel

With no meaning, with no goal

We two exist

But when the night wakes up

A last hope is lit again

(Strimell: A last hope is lit again)

And the fire I missed

It starts to burn again

Philipsson, Santiago & Strimmel

When we will dance in the neon light

On our journey through the night

We will travel in a symphony

Towards the dawn

And we will dance in the neon light

Away from cry, away from laughter

We’ll be captured by a melody

In the dusk

Zandro Santiago

When it becomes morning

An ordinary day

Lena Philipsson

You are no longer here

It’s only me

But when the night wakes up

A last hope is lit again

(Strimell: A last hope is lit again)

And the fire I missed

It starts to burn again

Philipsson, Santiago & Strimmel

When we will dance in the neon light

On our journey through the night

We will travel in a symphony

Towards the dawn

When we will dance in the neon light

When we will dance in the neon light

On our journey through the night

We will travel in a symphony

Towards the dawn

And we will dance in the neon light

Away from cry, away from laughter

We’ll be captured by a melody

In the dusk

Lena Philipsson

Yeah

Перевод песни

Лена Філіпссон

У великих міських джунглях

З бетону та сталі

Без сенсу, без цілі

Ми двоє існуємо

Але коли прокидається ніч

Знову спалахнула остання надія

(Стрімелл: Знову загорілася остання надія)

І вогонь, який я пропустив

Знову починає горіти

Філіпссон, Сантьяго і Стріммель

Коли ми будемо танцювати в неоновому світлі

У нашій подорожі вночі

Ми помандруємо в симфонії

Назустріч світанку

І ми будемо танцювати в неоновому світлі

Подалі від плачу, геть від сміху

Нас захопить мелодія

У сутінках

Зандро Сантьяго

Коли настане ранок

Звичайний день

Лена Філіпссон

Вас більше немає

Це тільки я

Але коли прокидається ніч

Знову спалахнула остання надія

(Стрімелл: Знову загорілася остання надія)

І вогонь, який я пропустив

Знову починає горіти

Філіпссон, Сантьяго і Стріммель

Коли ми будемо танцювати в неоновому світлі

У нашій подорожі вночі

Ми помандруємо в симфонії

Назустріч світанку

Коли ми будемо танцювати в неоновому світлі

Коли ми будемо танцювати в неоновому світлі

У нашій подорожі вночі

Ми помандруємо в симфонії

Назустріч світанку

І ми будемо танцювати в неоновому світлі

Подалі від плачу, геть від сміху

Нас захопить мелодія

У сутінках

Лена Філіпссон

так

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди