Jag är ingen älskling - Lena Philipsson
С переводом

Jag är ingen älskling - Lena Philipsson

Год
2015
Язык
`Шведський`
Длительность
229520

Нижче наведено текст пісні Jag är ingen älskling , виконавця - Lena Philipsson з перекладом

Текст пісні Jag är ingen älskling "

Оригінальний текст із перекладом

Jag är ingen älskling

Lena Philipsson

Оригинальный текст

hjälp mig

snälla någon hjälp mig

kan nån förklara vad som hänt

oh oh oh

allt jag minns

mina läppar upp på din kind

håll mig

snälla någon håll mig

jag kommer falla närsomhelst

snälla ni, åh jag ber

inga sanningar mer

jag är ingen älskling

du är ingen vän

det här är inte kärlek

det är broarna som bränns

oh oh oh

jag kan bara glömma

fortsätta att gå, oh oh

tills jag har lärt mig att älska igen

kärlek, det är bara kärlek

som kan drabba nån så hårt

oh oh oh

säg vad ont man förmår

innan hjärtat slutar slå

alla våra minnen

vad ska jag göra med dem nu

det är tyst det är kallt

vi förlorade allt

jag är ingen älskling

du är ingen vän

det här är inte kärlek

det är broarna som bränns

oh oh oh

jag kan bara glömma

fortsätta att gå, oh oh

tills jag har lärt mig att älska igen

ohhh

jag är ingen älskling

du är ingen vän

det här är inte kärlek

det är broarna som bränns

oh oh oh

jag kan bara glömma

fortsätta att gå, oh oh oh oh

tills jag har lärt mig att älska igen

tills jag har lärt mig att älska igen

tills jag har lärt mig att älska igen

Перевод песни

допоможи мені

будь ласка, допоможіть мені хтось

хтось може пояснити, що сталося

ой ой ой

все, що я пам'ятаю

мої губи на твоїй щоці

тримай мене

будь ласка, тримайте мене хтось

Я впаду в будь-який момент

будь ласка, о, я молюся

більше немає правди

Я не коханий

ти не друг

це не любов

це мости, які спалені

ой ой ой

Я можу тільки забути

продовжуй, ой ой

поки я знову не навчився любити

любов, це просто любов

що може вдарити когось так сильно

ой ой ой

скажи, яке зло ти можеш зробити

до того, як серце перестане битися

всі наші спогади

що мені тепер з ними робити

тихо холодно

ми втратили все

Я не коханий

ти не друг

це не любов

це мости, які спалені

ой ой ой

Я можу тільки забути

продовжуй, ой ой

поки я знову не навчився любити

оооо

Я не коханий

ти не друг

це не любов

це мости, які спалені

ой ой ой

Я можу тільки забути

продовжуй, о-о-о-о

поки я знову не навчився любити

поки я знову не навчився любити

поки я знову не навчився любити

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди