Incompatibilty - Lena Horne, Ricardo Montalban
С переводом

Incompatibilty - Lena Horne, Ricardo Montalban

  • Альбом: Jamaica

  • Год: 1957
  • Язык: Англійська
  • Длительность: 2:53

Нижче наведено текст пісні Incompatibilty , виконавця - Lena Horne, Ricardo Montalban з перекладом

Текст пісні Incompatibilty "

Оригінальний текст із перекладом

Incompatibilty

Lena Horne, Ricardo Montalban

Оригинальный текст

I like a little mayo

Mustard is my thing

Make my bread as white as cotton

I’ll have wheat with seven grains

And a little candle glowing when we eat is what I like

I need to see what I’m consuming, so please turn on the lights

I go to bed before the news

I’m still awake at two A.M.

I’m up before the chickens

If I can, I’m sleeping in

I like wearing huntin' clothes

I like huntin' clothes to wear

I’ll always ask directions

I’ll find my own way there

We’ve got incompatibility everywhere we turn

But still we stay together cause there’s a lesson we have learned

That if this man and woman were in every way the same

One of us would not be needed, and wouldn’t that be a shame

I like a walk in the park

And I would rather run

How far can we go on empty

I’ve never seen as fun

I like talking to my buddy’s when we’re teeing off at ten

My greens and conversation are a salad bar with friends

My feet are like December

His: And mine are like July

While I’m piling on the blankets

I lay there and fry

I married Ebenezer Scrooge

I married Mrs. Claus

While I’m watching Casablanca

I’d rather be watching football

We’ve got incompatibility everywhere we turn

But still we stay together cause there’s a lesson we have learned

That if this man and woman were in every way the same

One of us would not be needed, and wouldn’t that be a shame

Перевод песни

Я люблю трохи майонезу

Гірчиця — моя люба

Зробіть мій хліб білим, як бавовна

Я буду мати пшеницю з сімома зернами

Мені подобається маленька свічка, що світиться, коли ми їмо

Мені потрібно подивитися, що я споживаю, тому увімкніть світло

Я лягаю спати перед новинами

Я все ще не сплю о другій годині ночі

Я встаю перед курчатами

Якщо я можу, я сплю

Мені подобається носити одяг для полювання

Мені подобається одяг для полювання

Я завжди запитую дорогу

Я знайду свою дорогу туди

У нас несумісність скрізь, куди б ми не звернулися

Але все одно ми залишаємося разом, тому що є урок, який ми засвоїли

Якби цей чоловік і жінка були в усьому однаковими

Один із нас був би не потрібний, і чи не було б соромно

Я люблю прогулянку парком

І я б краще бігав

Як далеко ми можемо зайти порожньо

Я ніколи не бачив забави

Я люблю розмовляти з друзями, коли ми граємо о десятій

Моя зелень і розмова — це салат-бар з друзями

Мої ноги як грудень

Його: А мої як липні

Поки я складаю ковдри

Я лежу й смажу

Я вийшла заміж за Ебенезера Скруджа

Я одружився з місіс Клаус

Поки я дивлюся «Касабланку».

Я б краще дивився футбол

У нас несумісність скрізь, куди б ми не звернулися

Але все одно ми залишаємося разом, тому що є урок, який ми засвоїли

Якби цей чоловік і жінка були в усьому однаковими

Один із нас був би не потрібний, і чи не було б соромно

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди