Solitude - Lefa
С переводом

Solitude - Lefa

Альбом
FAMOUS
Год
2020
Язык
`Французька`
Длительность
172930

Нижче наведено текст пісні Solitude , виконавця - Lefa з перекладом

Текст пісні Solitude "

Оригінальний текст із перекладом

Solitude

Lefa

Оригинальный текст

Est-ce que j’pense à voix haute ou j’suis juste en train d’parler seul?

Des journées entières au pieu, j’déprime ou j’suis paresseux

Si tu ressens pas mon absence, c’est qu’j’manque de charisme

Il paraît qu’l’argent en donne, merde, j’suis toujours pas riche

Solitude, à défaut d’avoir perdu quelques têtes

J’ai gratté quelques textes et puis, j’les ai détestés

Le pire, c’est d’se sentir seul, même accompagné

On a tous besoin d’quelqu’un pour se parler, pour s’comparer

Suffit d'être un peu barré, suffit de n’pas être pareil

Pour s’isoler, se dire qu’on pilote pas l’même appareil

Solitude, va t’faire enculer

Solitude, tu m’as rendu rancunier

Solitude, serais-tu ma pire ennemie?

Paraît qu’t’es l’enfer des dépressifs et l’paradis des pensifs

Solitude, solitude, l’expérience de la vie comme seule étude

Solitude, quel genre de boussole es-tu?

J’suis sûr qu'être seul au sommet tue, ouais

J’suis sûr qu'être seul au sommet tue

Solitude, solitude

J’veux pas dire «Je l’ai fait «mais «On l’a fait «, ouais

J’veux pas crever solo pour la fame, non

J’veux pas crever solo sur la scène, non

Solitude, solitude

J’veux pas dire «Je l’ai fait «mais «On l’a fait «, ouais

J’veux pas crever solo pour la fame, non

J’veux pas crever solo sur la scène, non

Solitude, solitude, yeah

Y a plus personne dans la salle mais j’ai du mal à redescendre

Non, j’veux pas quitter la scène, non, j’veux pas m’retrouver seul

Tout ça continuera sans moi quand j’serai devenu des cendres

On m’l’a d’jà répété cent fois: «Personne n’est irremplaçable «Ma solitude en est témoin, j’ai sombré dans des idées noires

En vérité, ça fait des mois que j’ai du mal à dire: «Aidez-moi «J'ai du mal à dire: «Aidez-moi «, n’m’en voulez pas si j'étais loin

(Solitude)

J’veux pas dire «Je l’ai fait «mais «On l’a fait «, ouais

J’veux pas crever solo pour la fame, non

J’veux pas crever solo sur la scène, non

Solitude, solitude

J’veux pas dire «Je l’ai fait «mais «On l’a fait «, ouais

J’veux pas crever solo pour la fame, non

J’veux pas crever solo sur la scène, non

Solitude, solitude, yeah

Перевод песни

Я думаю вголос чи просто розмовляю сама з собою?

Цілі дні в ліжку, я в депресії або я ледачий

Якщо ви не відчуваєте моєї відсутності, то це тому, що мені бракує харизми

Здається, гроші дають, лайно, я ще не багатий

Самотність, невдало втративши кілька голів

Я подряпав деякі тексти, а потім зненавидів їх

Найгірше відчувати себе самотнім, навіть у супроводі

Нам усім потрібен хтось, щоб поговорити один з одним, порівняти

Просто будь трохи божевільним, тільки не будь таким же

Щоб ізолюватися, сказати собі, що ви керуєте не тим самим літаком

Самотність, блін

Самотність, ти обурила мене

Самотність, ти був би моїм найлютішим ворогом?

Здається, що ти пекло депресивних і рай задумливих

Самотність, самотність, досвід життя як єдине дослідження

Самотність, що ти за компас?

Я впевнений, що бути на самоті на вершині вбиває, так

Я впевнений, що самотність на вершині вбиває

Самотність, самотність

Я не хочу сказати «Я зробив це», а «Ми зробили це», так

Я не хочу вмирати в одиночку заради слави, ні

Я не хочу вмирати соло на сцені, ні

Самотність, самотність

Я не хочу сказати «Я зробив це», а «Ми зробили це», так

Я не хочу вмирати в одиночку заради слави, ні

Я не хочу вмирати соло на сцені, ні

Самотність, самотність, так

У кімнаті нікого не залишилося, але мені важко зійти

Ні, я не хочу залишати сцену, ні, я не хочу бути сам

Все це триватиме без мене, коли я стану попелом

Мені вже сто разів казали: «Ніхто незамінний» Моя самотність тому свідок, я занурився в темні думки

По правді кажучи, пройшли місяці, коли мені було важко сказати: «Допоможи мені», Мені було важко сказати: «Допоможи мені», не звинувачуй мене, якщо я був далеко

(Самотність)

Я не хочу сказати «Я зробив це», а «Ми зробили це», так

Я не хочу вмирати в одиночку заради слави, ні

Я не хочу вмирати соло на сцені, ні

Самотність, самотність

Я не хочу сказати «Я зробив це», а «Ми зробили це», так

Я не хочу вмирати в одиночку заради слави, ні

Я не хочу вмирати соло на сцені, ні

Самотність, самотність, так

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди