Rückenwind - Lea

Rückenwind - Lea

  • Рік виходу: 2016
  • Мова: Німецька
  • Тривалість: 4:22

Нижче наведено текст пісні Rückenwind , виконавця - Lea з перекладом

Текст пісні Rückenwind "

Оригінальний текст із перекладом

Rückenwind

Lea

Оригінальний текст

Ich brauch' Nähe und Distanz

Ich brauch' Sicherheit und ich lieb' die Gefahr

Mich fasziniert Einsamkeit und Melancholie

Und eigentlich atme ich Fantasie

Eigentlich atme ich Fantasie — da ist noch was, das ich brauch

Da ist jemand, den ich echt gut leiden kann

Du bist mein Rückenwind, du bist mein Rückenwind

Ich spring' ab und ich fliege

Und ich komme zurück weil ich bei dir zu Hause bin

Du bist mein Rückenwind, du bist mein Rückenwind

Lass mich los und ich fliege

Und komm' wieder zurück weil ich bei dir zu Hause bin

Ich seh' die Welt in Farbe und in schwarzweiß

Und ich lache gern und viel, nur nicht um jeden Preis

Manchmal wein' ich wie ein Schlosshund, versunken in Melancholie

Und eigentlich atme ich Fantasie

Eigentlich atme ich Fantasie — da ist noch was, das ich brauch

Da ist jemand, den ich echt gut leiden kann

Du bist mein Rückenwind, du bist mein Rückenwind

Ich spring' ab und ich fliege

Und ich komme zurück weil ich bei dir zu Hause bin

Du bist mein Rückenwind, du bist mein Rückenwind

Lass mich los und ich fliege

Und komm' wieder zurück weil ich bei dir zu Hause bin

Weil ich bei dir zu Hause bin

Du bist mein Rückenwind, du bist mein Rückenwind

Ich spring' ab und ich fliege

Und ich komme zurück weil ich bei dir zu Hause bin

Du bist mein Rückenwind, du bist mein Rückenwind

Lass mich los und ich fliege

Und komm' wieder zurück weil ich bei dir zu Hause bin

Переклад пісні

Мені потрібна близькість і відстань

Мені потрібна безпека і я люблю небезпеку

Самотність і меланхолія мене захоплюють

А насправді я дихаю фантазією

Я насправді дихаю фантазією — мені ще щось потрібно

Є хтось, який мені дуже подобається

Ти мій попутний вітер, ти мій попутний вітер

Я стрибаю і літаю

І я повернуся, бо я у вас вдома

Ти мій попутний вітер, ти мій попутний вітер

Відпусти мене і я полечу

І повертайся, бо я у тебе вдома

Я бачу світ кольоровим і чорно-білим

І я дуже люблю сміятися, тільки не будь-якою ціною

Іноді я плачу, як замковий пес, занурений у меланхолію

А насправді я дихаю фантазією

Я насправді дихаю фантазією — мені ще щось потрібно

Є хтось, який мені дуже подобається

Ти мій попутний вітер, ти мій попутний вітер

Я стрибаю і літаю

І я повернуся, бо я у вас вдома

Ти мій попутний вітер, ти мій попутний вітер

Відпусти мене і я полечу

І повертайся, бо я у тебе вдома

Тому що я у вас вдома

Ти мій попутний вітер, ти мій попутний вітер

Я стрибаю і літаю

І я повернуся, бо я у вас вдома

Ти мій попутний вітер, ти мій попутний вітер

Відпусти мене і я полечу

І повертайся, бо я у тебе вдома

Інші пісні виконавця:

Нові тексти та переклади на сайті:

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди