Нижче наведено текст пісні Wohin willst du , виконавця - Gestört aber GeiL, Lea з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Gestört aber GeiL, Lea
Kannst du mich flüstern hör'n?
Hörst du mich?
Spürst du den Tau auf meiner Haut?
In diesem Moment fühl' ich mich frei
So frei wie nie zuvor, ich werd' nie wieder so frei sein
Ich schau dich einfach an, das könnt' ich stundenlang
Und dabei frag' ich mich
Wohin willst du, wenn du nicht mehr bei mir sein kannst?
Wohin willst du?
Wie weit gehst du?
Sieben Tage, sieben Nächte lang
Ich will mit, verstehst du das?
Ich spür' die Zeit in meiner Hand, die niemals stillsteht
Wie sie leiser durch die Finger rinnt
Doch das macht mir heute keine Angst
Denn ich weiß, du bist da und nimmst mir meine Sorgen ab
Ich schau dich einfach an, das könnt' ich stundenlang
Und dabei frag' ich mich
Wohin willst du, wenn du nicht mehr bei mir sein kannst?
Wohin willst du?
Wie weit gehst du?
Sieben Tage, sieben Nächte lang
Ich will mit, verstehst du das?
Komm, wir fliegen heute Nacht bis ans Ende dieser Welt
Drei Million’n Mal nachgedacht, den Entschluss schon längst gefasst
Wir müssen hier weg, wir müssen hier weg
Wohin willst du, wohin?
Wohin willst du, wenn du nicht mehr bei mir sein kannst?
Wohin willst du?
Wie weit gehst du?
Sieben Tage, sieben Nächte lang
Ich will mit, ich will mit
Ти чуєш, як я шепочу?
Ти мене чуєш?
Ти відчуваєш росу на моїй шкірі?
У цей момент я відчуваю себе вільною
Такий вільний, як ніколи, я більше ніколи не буду таким вільним
Я просто дивлюся на тебе, я міг би робити це годинами
І я питаю себе
Куди ти хочеш піти, коли більше не можеш бути зі мною?
Куди ти хочеш піти?
Як далеко ти йдеш?
Сім днів, сім ночей
Я хочу піти з тобою, ти це розумієш?
Я відчуваю час у своїй руці, який ніколи не стоїть на місці
Як м’яко воно ковзає крізь пальці
Але це мене сьогодні не лякає
Тому що я знаю, що ти там і забираєш мої турботи
Я просто дивлюся на тебе, я міг би робити це годинами
І я питаю себе
Куди ти хочеш піти, коли більше не можеш бути зі мною?
Куди ти хочеш піти?
Як далеко ти йдеш?
Сім днів, сім ночей
Я хочу піти з тобою, ти це розумієш?
Давай сьогодні ввечері полетімо на край світу
Подумавши про це три мільйони разів, рішення прийняв давно
Ми повинні піти звідси, ми повинні піти звідси
куди ти хочеш піти
Куди ти хочеш піти, коли більше не можеш бути зі мною?
Куди ти хочеш піти?
Як далеко ти йдеш?
Сім днів, сім ночей
Я хочу йти, я хочу йти
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди