Pregúntale al cielo - Laura Pausini
С переводом

Pregúntale al cielo - Laura Pausini

  • Рік виходу: 2015
  • Мова: Іспанська
  • Тривалість: 3:16

Нижче наведено текст пісні Pregúntale al cielo , виконавця - Laura Pausini з перекладом

Текст пісні Pregúntale al cielo "

Оригінальний текст із перекладом

Pregúntale al cielo

Laura Pausini

Оригинальный текст

Si hay un riesgo de hacerse promesas bajo la lluvia

es que el agua no selle palabras que al sol le huyan.

Aquí el perdón no basta

no es suficiente la capacidad

de dar a tus pies dos alas

al tiempo nadie le gana en velocidad.

Pregúntale al cielo

quizás el nos lo dirá

si algo sucede sin ser nuestra voluntad.

Como un rascacielos que al caer será.

imagen de inutilidad

ruinas de un amor que ya es pasado

a veces lo errores cuestan caro.

Y hay días que escuchas a todas a tus intuiciones

sensación de vacío que avanza

con condiciones, que es?

Tu eres lo que me falta

como decirlo se me olvido ya

tu eres mi puesta en marcha

pero no se adonde me llevaras.

Pregúntale al cielo

quizás el nos lo dirá

si algo sucede sin ser nuestra voluntad.

Como un rascacielos que al caer será

imagen de inutilidad

a veces los errores cuestan caro.

Pregúntale al cielo

quizás el nos lo dirá

si algo sucede sin ser nuestra voluntad.

Como un rascacielos que al caer será

imagen de inutilidad

ruinas de un amor que ya es pasado

a veces los errores cuestan caro.

Tráeme la calma que no tuve

méceme en tus brazos como cuando

caen las hojas en octubre.

Pregúntale al cielo

quizás el nos lo dirá

y si lo descubres dime como se hará.

Como aquel abrazo que refugiará

caricias que fuertes se harán

gritando que este amor aun no se muere.

Pregúntale al cielo

o a quien responder sabrá

cuando lo descubras dime como se hará.

Como aquel abrazo que refugiará

caricias que fuertes se harán

gritando que este amor aun no se muere

aprendes de un error lo que tu quieres.

Перевод песни

Якщо є ризик давати обіцянки під дощем

полягає в тому, що вода не запечатує слів, які тікають від сонця.

Тут прощення недостатньо

недостатньо потужності

щоб дати ногам два крила

При цьому в швидкості його ніхто не перевершує.

запитай у неба

можливо, він нам скаже

якщо щось станеться без нашої волі.

Як хмарочос, що коли він впаде, то буде.

образ непотрібності

руїни кохання, яке вже минуло

іноді помилки коштують дорого.

І бувають дні, коли ви прислухаєтеся до всієї своєї інтуїції

відчуття порожнечі, що настає

З умовами, що це таке?

Ти те, чого мені не вистачає

як це сказати я вже забула

ти мій стартап

Але я не знаю, куди ти мене поведеш

запитай у неба

можливо, він нам скаже

якщо щось станеться без нашої волі.

Як хмарочос, що впаде

образ непотрібності

іноді помилки коштують дорого.

запитай у неба

можливо, він нам скаже

якщо щось станеться без нашої волі.

Як хмарочос, що впаде

образ непотрібності

руїни кохання, яке вже минуло

іноді помилки коштують дорого.

Принеси мені спокій, якого у мене не було

гойдай мене на руках, як колись

Листя опадає в жовтні.

запитай у неба

можливо, він нам скаже

і якщо ви це знайдете, скажіть мені, як це буде зроблено.

Як ті обійми, що прихистить

ласки, які будуть сильними

кричить, що ця любов ще не вмерла.

запитай у неба

або кому відповісти буде знати

Коли дізнаєшся, скажіть, як це буде зроблено.

Як ті обійми, що прихистить

ласки, які будуть сильними

кричить, що ця любов ще не вмерла

На помилці вчишся того, чого хочеш.

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди