Le due finestre - Laura Pausini
С переводом

Le due finestre - Laura Pausini

  • Рік виходу: 2018
  • Мова: Італійська
  • Тривалість: 4:19

Нижче наведено текст пісні Le due finestre , виконавця - Laura Pausini з перекладом

Текст пісні Le due finestre "

Оригінальний текст із перекладом

Le due finestre

Laura Pausini

Оригинальный текст

Succede così

Di perdersi

E la neve copre

I passi fatti fin qui

Siamo due finestre

Dove il sole non entra più

Quando rimane il buio

È li che manchi tu

Le mani sul cuscino

I tuoi occhi su di me

Li ho cercati da lontano

Quando ho capito che di me

Hai visto l’invisibile

Guardami

Se non ti sento ascoltami

Se sto in silenzio resta qui

Se tutto il bene che ti ho dato ancora esiste

Scusami

Se non ti ho capito aiutami

Sono qui per questo abbracciami

Perchè vedo ancora luce in quelle tue finestre

Due finestre

Ho avuto tanto e di più

Ma tra le cose che ho

Non ho trovato rifugio

Non l’ho trovato però

Si dice che il destino

Perdona solo se

Al di là di ciò che abbiamo conta se ami ed il perchè

Conta chi ami ed il perchè

Guardami

Se non ti sento ascoltami

Se sto in silenzio resta qui

Se tutto il bene consumato ancora esiste

Scusami

Se non ti ho capito aiutami

Sono qui per questo abbracciami

Perchè vedo ancora luce in quelle due finestre

Ma sono così fragile

Sento in mezzo al panico l’assenza che mi assale

Non sai quanto è difficile

Perdersi tra i margini di un letto dove non ti trovo mai

Mai

Guardami

Se non sto a sentire ascoltami

Finché c'è silenzio resta qui

E' una notte complicata ma soltanto nostra

E scusami

Se non ti capisco aiutami

sono qui per questo abbracciami

Perchè vedo ancora luce in quelle tue finestre

Guardami

Se amore è sempre amore infondo poi resiste

Guardami

E se ti cerco ascoltami

Sono qui per questo abbracciami

Tutto il bene che hai provato

Ancora esiste

Перевод песни

Буває так

Загубитися

І снігові покриви

Зроблені наразі кроки

У нас два вікна

Куди сонце вже не заходить

Коли залишається темрява

Ось де тобі не вистачає

Руки на подушці

Твої очі на мене

Я шукав їх здалеку

Коли я зрозумів це про себе

Ви бачили невидиме

спостерігай за мною

Якщо я не чую, ти слухай мене

Якщо я мовчу, залишайся тут

Якщо все добре, що я тобі дав, ще існує

Перепрошую

Якщо я вас не розумію, допоможіть мені

Я тут для цього обійми мене

Бо я досі бачу світло в тих твоїх вікнах

Два вікна

У мене було так багато і більше

Але серед речей, які маю

Я не знайшов притулку

Хоча я не знайшов

Кажуть, що доля

Пробачити тільки якщо

Крім того, що ми маємо, важливо, чи любите ви і чому

Це враховує, кого ти любиш і чому

спостерігай за мною

Якщо я не чую, ти слухай мене

Якщо я мовчу, залишайся тут

Якщо все спожиті блага ще існують

Перепрошую

Якщо я вас не розумію, допоможіть мені

Я тут для цього обійми мене

Бо я все ще бачу світло в цих двох вікнах

Але я такий тендітний

Серед паніки я відчуваю відсутність, яка мене охоплює

Ви не знаєте, як це важко

Заблукати на краю ліжка, де я ніколи тебе не знайду

Ніколи

спостерігай за мною

Якщо я не слухаю, послухай мене

Поки тиша, вона залишається тут

Ця ніч складна, але наша одна

І вибачте

Якщо я не розумію, ви допоможіть мені

Я тут для цього обійми мене

Бо я досі бачу світло в тих твоїх вікнах

спостерігай за мною

Якщо любов завжди є любов'ю, то вона чинить опір

спостерігай за мною

І якщо я шукаю тебе, послухай мене

Я тут для цього обійми мене

Все хороше, що ви відчули

Воно все ще існує

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди