Escucha a tu corazón - Laura Pausini
С переводом

Escucha a tu corazón - Laura Pausini

  • Рік виходу: 2001
  • Мова: Іспанська
  • Тривалість: 4:39

Нижче наведено текст пісні Escucha a tu corazón , виконавця - Laura Pausini з перекладом

Текст пісні Escucha a tu corazón "

Оригінальний текст із перекладом

Escucha a tu corazón

Laura Pausini

Оригинальный текст

Laura Pausini

Miscellaneous

Escucha a tu Corazón

¡Qué!

ahora cómo está

Plantada por tu historia acabada

Y de frente a ti

La enorme cuesta arriba

Tu sientes algo sola

Sin nadie que se siente a escucharte

Que comprenda tu situación

No te debes de rendir

Y sigue siendo tú

Persigue tu destino

Pues todo ese dolor que está dentro

Nunca debe interferir en tu camino

Descubrirás así

Que tu historia toda y cada minuto

Pertenecen tan solo a ti

Mas si te has quedado tú

Navegando sin razones

En el mar de tus porqués

Mira en ti, escucha el silencio

Tu corazón te soplará las palabras

Mira dentro de ti misma y entonces

Prueba si alcanzas donde te lleva tu alma

Es difícil decidirse

Qué es lo correcto, qué debe hacerse

Se si tiene la cabeza en otra parte

Tu orgullo que te atrapa

Las noches que el dolor te destapa

Todo tu miedo a equivocarte

Si te vuelves a sentir

Persiguiendo las estrellas

Nunca debes renunciar

Cree en ti, escucha en silencio

Tu corazón te curará las heridas

Mira dentro de ti misma y entonces

Prueba a volar donde el dolor no te siga

No te engañaras, si escucha atenta

Abre los brazos y es posible que toques

Cada mano, cada sueño que quieras tener

Cada uno de nosotros te espera con su

Corazón

Cada vez que dudas y que no sales

Prueba a escucharle, tu corazón sí que sabe

Tú, tú prueba a escucharle

Tu, tu, tu corazón si que sabe

Tu, tu, tu, corazón si que sabe

Перевод песни

Лаура Паузіно

Різне

Слухайте своє серце

ніж!

тепер як справи

Посаджена вашою закінченою історією

і перед тобою

Величезний підйом

ти відчуваєш щось самотнє

Ні з ким, хто сяде слухати тебе

зрозуміти свою ситуацію

Ви не повинні здаватися

і це все ще ти

гонись за своєю долею

За весь той біль, що всередині

Це ніколи не повинно заважати вам

ти дізнаєшся так

Нехай ваша історія кожну хвилину

Вони належать тільки тобі

Але якщо ти залишився

Плавання без причин

У морі твоїх причин

Зазирни в себе, прислухайся до тиші

Твоє серце перенесе тобі слова

Подивіться всередину себе, а потім

Перевірте, чи досягнете ви, куди веде вас ваша душа

Важко вирішити

Що правильно, що треба робити

Я знаю, чи його голова в іншому місці

Ваша гордість, яка вас ловить

Ті ночі, коли біль відкриває тебе

Весь ваш страх помилитися

Якщо ви знову відчуєте

в погоні за зірками

Ви ніколи не повинні здаватися

Вір у себе, слухай мовчки

Твоє серце залікує твої рани

Подивіться всередину себе, а потім

Спробуй полетіти туди, де біль не слідує за вами

Вас не обдурять, якщо уважно слухати

Розкрийте руки і ви можете торкнутися

Кожна рука, кожна мрія, яку ви хочете мати

Кожен із нас чекає на вас зі своїм

Серце

Щоразу ти вагаєшся і не виходиш

Спробуй послухати його, твоє серце знає

Ти намагайся його послухати

Ти, ти, твоє серце знає

Ти, ти, твоє серце знає

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди