
Нижче наведено текст пісні Labyrinth , виконавця - Laith Al-Deen з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Laith Al-Deen
Manchmal ist es näher als die hand vor augen
Manchmal ist`s unendlich weit entfernt
Ich habe die ruhe, die alles verbindet
Nie kennengelernt
Kurze nächte so viel heller als lange tage
Ein kleines stück davon kannst du mir nicht verwehren
Ich werde an dich denken, werde nach dir fragen
Und schaue der zeit hinterher
Und taumel durch ein großes labyrinth
Kein fester boden auf dem ich stehe
Zerbrechlich sind die tage
Brüchig sind, sind die wege auf denen ich gehe
Ich bleibe stehen, trotzdem geht alles weiter
Im eigenen leben manchmal passagier
Erkennne das ausmaß, bin verzweifelt heiter
Und wünschte du wärest jetzt hier
Wir schaun einfach zu, wie der himmel verglüht
Und warten ab, was wohl bleibt, ob der schein nur trügt
Oder ob nicht schon der erste neue wind
Alles wiederbringt
Und taumel durch ein großes labyrinth
Kein fester boden auf dem ich stehe
Zerbrechlich sind die tage
Brüchig sind, sind die wege auf denen ich gehe
Sag suchst du die nähe meistens auch in weiter ferne
Sehnst dich nach dem neuen
Und stehst doch auf altem grund
Ich stehle mir ein lachen, zähle die stunden allzu gerne
Laß sie durch meine hände rinnen, bis du wiederkommst
Іноді це ближче, ніж рука перед очима
Іноді це нескінченно далеко
У мене є спокій, який поєднує все
Ніколи не зустрічався
Короткі ночі набагато яскравіші за довгі дні
Ви не можете відмовити мені в цьому
Буду думати про тебе, проситиму
І перевірте час
І прокотитися крізь великий лабіринт
Немає твердого ґрунту, на якому можна стояти
Крихкі дні
Крихкі стежини, якими я ходжу
Я зупиняюся, але все продовжується
У власному житті іноді пасажир
Визнайте міру, я відчайдушно веселий
І хотів би, щоб ти був тут зараз
Ми просто дивимося, як горить небо
І почекайте і подивіться, що залишиться, чи не буде зовнішність просто оманливою
Або це вже не перший новий вітер
повертає все назад
І прокотитися крізь великий лабіринт
Немає твердого ґрунту, на якому можна стояти
Крихкі дні
Крихкі стежини, якими я ходжу
Скажімо, ви шукаєте близькості в основному і на далекій відстані
Ти прагнеш нового
І все ж ви стоїте на старій землі
Я крадусь сміхом, люблю рахувати години
Нехай вони пробігають по моїх руках, поки ти не повернешся
Alex Diehl, Laith Al-Deen • 2016
Laith Al-Deen • 2020
Laith Al-Deen • 2020
Laith Al-Deen • 2020
Laith Al-Deen • 2020
Laith Al-Deen • 2020
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди