Нижче наведено текст пісні Mazs dialogs (Mazais panks) , виконавця - Лайма Вайкуле, Gunārs Kalniņš з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Лайма Вайкуле, Gunārs Kalniņš
Kur tu dosies, mazais mans?
Turp, kur dodas kārtīgs panks
Dīvaini tu runā gan
Kur tad dodas kārtīgs panks?
Turp, kur jādodas ir man
Dīvaini tu runā gan
Kāpēc krāsojies kā spoks?
Pankiem tas ir tikai joks
Krāsojas un jokojas kā spoks
Kāpēc nestāti neko?
Ko tad, mīļā mammīt, ko?
Pastāsti man lūdzu visu to
Vai tev nav kāds noslēpums?
Jā, man ir viens noslēpums
Pastāsti ar tēvu mums
Vai tas noslēpums ir liels?
Tik pat liels cik panks ir liels
Vēl jau panks ir maziņš panks
Panks jau vēl ir maziņš panks
Gan jau izaugs, gan jau gan
Nerunā vien, nerunā pretī man
Kur tu skriesi, kur tu ej?
Ne jau apkārt pasaulei
Tāpēc tu par mani smej (Tāpēc smej, smej. Kāpēc?)
Kāpēc noslēpums tev ir?
Tāpēc, lai to nesadzird
Nesadzird, lai noslēpumu to
Lūdzu stāsti man tūlīt!
Mammīt, varbūt labāk rīt
Pastāsti, man sirds jau krūtīs trīc
Stāsti ātrāk, kāpēc nē?
Māmiņ, man ir draudzene
Draudzene jau esot tev (jā, jā, jā, jā, jā, jā, jā)
Stāsti, kā to dāmu sauc
Panki nerunā par daudz
Nerunājot panki daudz (nē, nē, nē, nē, nē, nē, nē)
Nerunājot panki daudz
Bet par pankiem runā daudz
Nerunājot panki daudz
Nerunājot panki daudz
Bet par pankiem runā daudz (pa, pa, pa, pa, pa, pa, pa)
Куди ти йдеш, моя маленька?
Куди йде хороший танк
Та дивно ти говориш
Тоді куди йде відповідний танк?
Куди я маю йти
Та дивно ти говориш
Чому ти намалював як привид?
Для панків це просто жарт
Він малює і жартує, як привид
Чому б нічого не одягнути?
Що ж тоді, люба мамо, що?
Будь ласка, розкажіть мені все це
У вас немає секрету?
Так, у мене є один секрет
Скажи своєму батькові
Це велика таємниця?
Настільки великий банк
Інший панк — маленький панк
Панк — це вже маленький панк
Ростиме й ростиме
Не говори просто, не говори зі мною
Куди йдеш, куди йдеш?
Не по всьому світу
Ось чому ти смієшся з мене (Ось чому ти смієшся, смієшся. Чому?)
Чому у вас є секрет?
Так що не чуйте
Не чуйте секрету цього
Будь ласка, скажіть мені зараз!
Мамо, може завтра краще
Скажи, серце вже тремтить
Історії швидше, чому б і ні?
Мамо, у мене є дівчина
У подруги ти вже є (так, так, так, так, так, так)
Скажи мені, як звуть вашу леді
Панки багато не говорять
Не кажучи вже про багато панків (ні, ні, ні, ні, ні, ні)
Не кажучи вже про багато панків
Але про панків багато говорять
Не кажучи вже про багато панків
Не кажучи вже про багато панків
Але про панків багато говорять (у, в, у, в, у)
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди