Tangles - Lady Lamb

Tangles - Lady Lamb

  • Рік виходу: 2016
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 7:09

Нижче наведено текст пісні Tangles , виконавця - Lady Lamb з перекладом

Текст пісні Tangles "

Оригінальний текст із перекладом

Tangles

Lady Lamb

Оригінальний текст

Time takes the years from out of our hides

Wait for the belt with bated breath

And the bait on the line

Finds a fish in the sea

Your teeth take the cake and feed it to me

I heard from a little bird

That you crushed its mama’s bones

Please look me in the face

Don’t you be disgraceful

Oh lord, oh please say, say it ain’t so

For I’m immune

I’m immune to no one

Love is a luxury that I can’t quite afford

I call it by name

And you know it just walks out my door

Maybe I shouldn’t hold it so tightly anymore

Your smoke builds a plume

How it stifles my perfume

And the paint on the walls of your room

Makes for a pretty, makes for a pretty little June

And I never want to see you

I never want to see you again

But I long to see you soon

For a heart can be as stark and sad

As a single laugh in a funeral parlor

And my argument is as senseless

As picking up pennies from the snow

And loneliness she can be a whore

I take her to bed—

I’m so sure she won’t be there in the morning

Oh lord what more could we be for

Than the bangles on your wrist?

Oh lord what more could we be for

Than the tangles in your hair?

Look me in my face

Don’t you be a disgrace

Oh lord, please say it ain’t so

What more could we be for

Than the change clanging in your pockets?

The pennies falling from your hand into the snow

The pennies falling from your hand into the snow

Переклад пісні

Час забирає роки з наших шкурок

Затамувавши подих, чекайте пояса

І приманка на волосіні

Знаходить рибу в морі

Твої зуби беруть пиріг і годують ним мені

Я почув від маленької пташки

Що ти розтрощив його мамині кістки

Будь ласка, подивіться мені в обличчя

Не будьте ганебними

Господи, скажи, будь ласка, скажи, що це не так

Бо я імунітет

Я не застрахований ні від кого

Кохання — це розкіш, яку я не можу дозволити

Я називаю це на ім’я

І ви знаєте, що це просто виходить із моїх дверей

Можливо, мені більше не варто тримати його так міцно

Ваш дим створює шлейф

Як це придушує мій парфум

І фарба на стінах твоєї кімнати

Гарненький, красивий червень

І я ніколи не хочу бачити тебе

Я ніколи не хочу бачити тебе знову

Але я хочу незабаром побачити вас

Бо серце може бути таким же суворим і сумним

Як єдиний сміх у похоронному бюро

І мій аргумент настільки ж безглуздий

Як збирати копійки зі снігу

І від самотності вона може бути повією

Я вожу ї у ліжко—

Я впевнений, що її не буде вранці

Господи, чим ще ми можемо бути

Чим браслети на зап’ясті?

Господи, чим ще ми можемо бути

Чим клубки у вашому волоссі?

Подивіться мені в обличчя

Не будьте ганьбою

Господи, будь ласка, скажи, що це не так

Чим ми ще можемо бути

Чим зміна брязкає у ваших кишенях?

Гроші, які падають з рук у сніг

Гроші, які падають з рук у сніг

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди