Un bon français - La Maison Tellier
С переводом

Un bon français - La Maison Tellier

Альбом
Beauté pour tous
Год
2015
Язык
`Французька`
Длительность
234350

Нижче наведено текст пісні Un bon français , виконавця - La Maison Tellier з перекладом

Текст пісні Un bon français "

Оригінальний текст із перекладом

Un bon français

La Maison Tellier

Оригинальный текст

Les bruits sourds qui nous parviennent

de l’appartement du Troisième

empêchent l’immeuble de dormir:

On m’a chargé de vous écrire.

Ces gens-là sont différents,

je ne reconnais pas leur accent.

Que va devenir notre France

si l’on ne peut pas dire ce qu’on pense?

J’entends déjà sur la Plaine le vol noir de jais.

Toujours les corbeaux reviennent, signé…

«Un bon français»

Je me comprends, comprenez moi,

de mon temps ce n'était pas comme ça:

On réglait ce genre de problèmes

à coup de matraques et de chaines.

Ils voudraient s’assoir sur nos souches,

Nous voler le pain de la bouche,

Ce qui cause mon tourment?

Que vont-ils faire à mes enfants?

J’entends déjà sur la Plaine le vol noir de jais.

Toujours les corbeaux reviennent

Entendez vous sur la Plaine le vol noir de jais.

Toujours les corbeaux reviennent, signé…

«Un bon français»

Mes courriers restaient lettre morte,

Le danger était à nos portes,

J’ai fait ce qu’il faut pour qu’enfin

Ils sachent ce qu’est un bon voisin.

Et n'écoutant que ma fureur,

En lettres de sang, Votre Honneur,

A la plume noire je signerai:

«Un bon français»

J’entends déjà sur la Plaine le vol noir de jais.

Toujours les corbeaux reviennent

J’entends déjà sur la Plaine le vol noir de jais.

Toujours les corbeaux reviennent

Entendez-vous sur la Plaine le vol noir de jais?

Toujours les corbeaux reviennent, signé…

Entendez-vous sur la Plaine le vol noir de jais?

Toujours les corbeaux reviennent, signé…

«Un bon francais»

Перевод песни

Приглушені шуми, що долітають до нас

квартири на третьому поверсі

запобігти сну будівлі:

Мені доручили написати вам.

Ці люди різні

Я не впізнаю їхній акцент.

Що буде з нашою Францією

якщо ти не можеш сказати те, що думаєш?

Я вже чую на рівнині чорний чорний політ.

Завжди ворони повертаються, підписані...

«Добрий французький»

Я розумію себе, зрозумій мене,

в мій час це було не так:

Раніше ми вирішували такі проблеми

з кийками та ланцюгами.

Вони хотіли б сидіти на наших пнях,

Вкради хліб з наших уст,

Що викликає мої муки?

Що вони збираються робити з моїми дітьми?

Я вже чую на рівнині чорний чорний політ.

Завжди ворони повертаються

Почути вас на рівнині чорний чорний політ.

Завжди ворони повертаються, підписані...

«Добрий французький»

Мої листи залишилися мертвою,

Небезпека була над нами,

Я зробив усе, що потрібно, щоб нарешті

Вони знають, що таке добрий сусід.

І слухаючи тільки свою лють,

Літерами крові, ваша честь,

Чорною ручкою підпишу:

«Добрий французький»

Я вже чую на рівнині чорний чорний політ.

Завжди ворони повертаються

Я вже чую на рівнині чорний чорний політ.

Завжди ворони повертаються

Ти чуєш на рівнині чорний чорний політ?

Завжди ворони повертаються, підписані...

Ти чуєш на рівнині чорний чорний політ?

Завжди ворони повертаються, підписані...

«Добрий французький»

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди