Una Nueva Oportunidad - La Habitacion Roja
С переводом

Una Nueva Oportunidad - La Habitacion Roja

  • Альбом: Universal

  • Рік виходу: 2009
  • Мова: Іспанська
  • Тривалість: 4:43

Нижче наведено текст пісні Una Nueva Oportunidad , виконавця - La Habitacion Roja з перекладом

Текст пісні Una Nueva Oportunidad "

Оригінальний текст із перекладом

Una Nueva Oportunidad

La Habitacion Roja

Оригинальный текст

Recuerdo bien el camino hasta el mar

Las amenazas y una voz quebrada

La incertidumbre, el invierno

Unos ojos abiertos de par en par

En los rincones de la inmensidad

Se esconden cuerpos que quiero tocar

Como decias tu siempre

El sol se pondrá

Y habrá una nueva oportunidad

Se que nuestro momento ha pasado

La nieve empieza a caer

Mi suerte infiel me ha arrancado la piel

No volvera a suceder

Hay plagas, profecias

Hay personas que nos marcan

Señor tiene que haber algo que me pueda calmar

Calmar este dolor

Risas abominables

Se escapo por la ventana el amor

Anda por las cornisas asustado

Ha perdido el control

La Vía Láctea llamando a tu ventana

Como un camino que se abre a la esperanza

La noche avanza y acaricia mi rendición con sus manos de cielo

Susurras a mi oído la unica verdad

La que nos hace tener ganas de volar

Por las tinieblas infinitas que el sueño nos fía

Pero solo hasta mañana

Siento frio me abrigo y te sigo

Te fundes con las estrellas

Tu suerte fiel es tu segunda piel

Tal vez no te vuelva a ver

Hay plagas profecias

Hay personas que nos marcan

Señor tiene que haber algo que me pueda calmar

Calmar este dolor

Risas abominables se escapo por la ventana el amor

Anda por las cornisas asustado

Ha perdido el control

Caerán tus alambras

Los muros de tus entrañas

Señor estoy de rodillas me pregunto porque

Porque tanto dolor

Hay plagas profecias

Hay personas que nos marcan

Señor tu eres ese alguien que me puede calmar

Dame otra oportunidad

Перевод песни

Я добре пам'ятаю дорогу до моря

Погрози і зламаний голос

невизначеність, зима

Широко відкриті очі

У кутах неосяжності

Тіла приховані, до яких я хочу доторкнутися

як ти завжди говорив

сонце зайде

І буде новий шанс

Я знаю, що наш час минув

сніг починає падати

Моя невірна доля роздерла мою шкіру

Це не повториться

Є пошесті, пророцтва

Є люди, які відзначають нас

Господи, має бути щось, що може мене заспокоїти

полегшити цей біль

мерзенний сміх

Любов втекла через вікно

Ходити по карнизах страшно

втратив контроль

Чумацький Шлях кличе у твоє вікно

Як шлях, що відкриває надію

Ніч просувається і пестить мою капітуляцію своїми небесними руками

Ти шепочеш мені на вухо єдину правду

Той, що змушує нас літати

Крізь безмежну темряву, що сон довіряє нам

Але тільки до завтра

Мені холодно, я загортаюся і йду за тобою

ти зливаєшся з зірками

Твоя вірна удача - твоя друга шкіра

Може, я тебе більше не побачу

Є пророчі кари

Є люди, які відзначають нас

Господи, має бути щось, що може мене заспокоїти

полегшити цей біль

Огидний сміх кохання вирвалося через вікно

Ходити по карнизах страшно

втратив контроль

ваші дроти впадуть

Стінки твоїх нутрощів

Господи, я на колінах, дивуюсь чому

чому стільки болю

Є пророчі кари

Є люди, які відзначають нас

Господи, ти той, хто може мене заспокоїти

дай мені ще один шанс

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди