Sombras en la Oscuridad - La Habitacion Roja
С переводом

Sombras en la Oscuridad - La Habitacion Roja

  • Рік виходу: 2020
  • Мова: Іспанська
  • Тривалість: 4:22

Нижче наведено текст пісні Sombras en la Oscuridad , виконавця - La Habitacion Roja з перекладом

Текст пісні Sombras en la Oscuridad "

Оригінальний текст із перекладом

Sombras en la Oscuridad

La Habitacion Roja

Оригинальный текст

La noche es tan afilada

Y el cielo no parece esperar

Lo que hagas o digas o sientas

Son sombras en la oscuridad

Pero, a mí me importan

Y siempre fue así

Todas las canciones

Me hablan de ti

Pinté la vida real

De mirar al mar

De dolor, azar, bajo el sol

La noche es tan afilada

Que el cielo te podría cortar

Tus sueños se quedan contigo

Y yo no me voy a desangrar

Sabes que me importas

Y siempre fue así

Todas las canciones

Me hablan de ti

Evité la vida real De mirar al mar

De dolor, azar, bajo el sol

De qué más puedo escribir

Si no es de ti

De tu luz, y tu oscuridad

Todas las mañanas veré amanecer

Sentiré la tierra que hay bajo mis pies

Y al caer la noche sabré apreciar

Todas esas sombras en la oscuridad

Todas las mañanas veré amanecer

Sentiré la tierra que hay bajo mis pies

Y al caer la noche sabré apreciar

Todas esas sombras en la oscuridad

Todas las mañanas veré amanecer

Sentiré la tierra que hay bajo mis pies

Todas las canciones me hablan de ti

Todas las canciones me hablan de ti

Pinté la vida real

De mirar al mar

De dolor, azar, bajo el sol

De qué más puedo escribir, si no es de ti

De tu luz, y tu oscuridad.

sol

Перевод песни

Ніч така гостра

І рай, здається, не чекає

Що ви робите, говорите чи відчуваєте

Вони — тіні в темряві

Але мені байдуже

І так було завжди

Всі пісні

вони говорять мені про тебе

Я малював реальне життя

подивитися на море

Від болю, випадковості, під сонцем

Ніч така гостра

Щоб небо могло вас порубати

ваші мрії залишаються з вами

І я не збираюся кровоточити

ти знаєш, що я піклуюся про тебе

І так було завжди

Всі пісні

вони говорять мені про тебе

Я уникав реального життя, дивлячись на море

Від болю, випадковості, під сонцем

про що ще я можу написати

Якщо це не від вас

Твого світла і твоєї темряви

Щоранку я буду бачити схід сонця

Я відчуваю землю під ногами

А вночі я буду знати, як цінувати

Усі тіні в темряві

Щоранку я буду бачити схід сонця

Я відчуваю землю під ногами

А вночі я буду знати, як цінувати

Усі тіні в темряві

Щоранку я буду бачити схід сонця

Я відчуваю землю під ногами

Всі пісні розповідають мені про тебе

Всі пісні розповідають мені про тебе

Я малював реальне життя

подивитися на море

Від болю, випадковості, під сонцем

Про що ще я можу писати, як не про вас

Твого світла і твоєї темряви.

сонце

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди