Posidonia - La Habitacion Roja
С переводом

Posidonia - La Habitacion Roja

  • Альбом: Veinte Años de Canciones: 1995 - 2015

  • Рік виходу: 2014
  • Мова: Іспанська
  • Тривалість: 5:01

Нижче наведено текст пісні Posidonia , виконавця - La Habitacion Roja з перекладом

Текст пісні Posidonia "

Оригінальний текст із перекладом

Posidonia

La Habitacion Roja

Оригинальный текст

He vuelto a cruzar el puente

Que nos une y nos separa

Ese que tú me tendiste

Como una tela de araña

El que cruza los ríos

De tu pecho y de tu espalda

Ese que llega al jardín

Que nunca acaba

He trepado las enredaderas

De tu pelo y de tus venas

He llegado hasta el cielo

Lo he tocado con mis dedos

He mentido tantas veces

Pero esta vez era cierto

De las nubes he sacado

Hilo para tejer sueños

Sueños que otros vendieron

Y esperé tanto tiempo que di con lo inesperado

Me dejé arrastrar por mareas y corrientes y ahora sé

Sé muy bien, que la noche es sólo para los que sueñan

Y entregan su mirada al cielo y a las estrellas

Me he arrastrado amaneciendo

Como niebla que despierta

Levitando sobre el agua

He contado tus pestañas

Sumergido en tus palabras

Te he escuchado, te he observado

Y te mueves bajo el agua

Posidonia asustada

Bailas al son de las olas

Y no hay nadie que lo haga como tú

Yo conozco bien los mares

Y no hay nadie en este mundo como tú

Como tú …

Y esperé tanto tiempo que di con lo inesperado

Me dejé arrastrar por mareas y corrientes y ahora sé

Sé muy bien, que la noche es sólo para los que sueñan

Y entregan su mirada al cielo y a las estrellas

Y esperé tanto tiempo que di con lo inesperado

Me dejé arrastrar por mareas y corrientes y ahora sé

Sé muy bien, que la noche es sólo para los que sueñan

Y entregan su mirada al cielo y a las estrellas

Перевод песни

Я знову перетнув міст

Це нас об’єднує і роз’єднує

Той, що ти мені простягнув

як павутина

Той, хто перепливає річки

З грудей і зі спини

Той, що приходить в сад

що ніколи не закінчується

Я піднявся на ліани

Твого волосся і твоїх вен

Я дійшов до неба

Я торкнувся його своїми пальцями

Я стільки разів брехав

Але цього разу це була правда

З хмар я взяв

пряжа, щоб плести мрії

Мрії, які інші продавали

І я так довго чекав, що отримав несподіване

Я дозволив себе захопити припливами і течіями, і тепер я знаю

Я добре знаю, що ніч тільки для тих, хто мріє

І вони віддають свій погляд на небо і зірки

Я тягнувся на світанку

Як туман, що пробуджує

Левітація над водою

Я порахував твої вії

Занурений у твої слова

Я чув тебе, я спостерігав за тобою

І ти рухаєшся під водою

переляканий посидонія

Ви танцюєте під шум хвиль

І немає нікого, хто б зробив це так, як ти

Я добре знаю моря

І в цьому світі немає нікого, як ти

Як ти …

І я так довго чекав, що отримав несподіване

Я дозволив себе захопити припливами і течіями, і тепер я знаю

Я добре знаю, що ніч тільки для тих, хто мріє

І вони віддають свій погляд на небо і зірки

І я так довго чекав, що отримав несподіване

Я дозволив себе захопити припливами і течіями, і тепер я знаю

Я добре знаю, що ніч тільки для тих, хто мріє

І вони віддають свій погляд на небо і зірки

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди